gototopgototop
Ministarstvo spoljnih poslova Dnevni bilten RSS
ponedeljak, 27. maj 2013. Pretvori u pdf Odštampaj tekst Prosledi tekst
Dnevni bilten 27.05.2013.
+ larger fontnormal font- Smaller font
SRBIJA – RF

PUTIN I NIKOLIĆ POTPISALI STRATEŠKO PARTNERSTVO

SOČI, 23. maja 2013. (Beta) Predsednici Srbije Tomislav Nikolić i Rusije Vladimir Putin potpisali su danas u Sočiju deklaraciju o strateškom partnerstvu dve zemlje koja definiše ključne principe na kojima će se zasnivati buduća saradnja. Putin je posle potpisivanja izjavio da će Deklaracija o strateškom partnerstvu dati jak impuls razvoju odnosa dve zemlje i da će omogućiti da se saradnja podigne na kvalitativno novi nivo. Nikolić je na zajedničkoj konferenciji za novinare ocenio da je to veliki dan za Srbiju i da je Srbija ozvaničila svoje vekovno bratstvo za Rusijom. Deklaracija o strateškom partnerstvu predviđa da dve zemlje iskoriste maksimalne potencijale u oblasti ekonomije, trgovine, nauke tehnologije, obrazovanja i kulture. Putin i Nikolić prethodno su danas razgovarali u Putinovoj rezidenciji Bočarov Ručej o bilateralnoj, regionalnoj i međunarodnoj saradnji, kao i problemu Kosova. Nikolić prevdodi delegaciju Srbije u kojoj su i prvi potpredsednik Vlade i ministar odbrane Aleksandar Vučić, šef diplomatije Ivan Mrkić i ministar prirodnih resursa, rudarstva i prostornog planiranja Srbije Milan Bačević.

PUTIN: RUSIJA PODRŽAVA SRBIJU U PREGOVORIMA SA PRIŠTINOM

SOČI, 24. maja 2013. (Beta) Predsednik Rusije Vladimir Putin izjavio je danas da Rusija nije promenila svoj stav o Kosovu i da "podržava srpske prijatelje" u pregovorima sa Prištinom u Briselu. Na konferenciji za novinare posle rqazgovora sa predsednikom Nikolićem u Sočiju, Putin je kazao da se Rusija i dalje zalaže za rešenje za Kosovo koje će biti obostrano prihvatljivo i doneto na osnovu rezolucije 1244 UN.
Nikolić je kazao da je Srbija, a i on lično, zahvalna Rusiji za njen stav o Kosovu "da je sve dobro za Rusiju što je dobro i za Srbiju". Putin je najavio da će Rusija i dalje "ohrabrivati" ulaganje ruskog kapitala u Srbiji. Ruski predsednik je najavio da će u NIS biti uloženo još 1,5 milijardi evra i podsetio da će Rusija finansirati 1,7 milijardu dolara za izgradnju Južnog toka. On je, takođe, podsetio da je Rusija odobrila Srbiji više kredita, kako za podršku budzetu tako i za rekonstrukciju infrastrukture u Srbiji. Nikolić je ocenio da saradnja u oblasti politike, ekonomije, kulture i nauke, izuzetno dobra sa konstantom uzlaznom tendencijom. On je kazao da Srbija pridaje veliki značaj podršci Rusije u razvijanju i učvršćivanju prijateljskih odnosa, te da je ta zahvalnost iskazana dodeljivanjem Ordena Srbije, koji Putinu treba da bude uručen u Beogradu.
Putin je rekao da Rusija "simbolično" pomaže Srbiji i u obnavljanju srpskih svetinja na Kosovu. Posle potpisivanja sporazuma, Putin i Nikolić su samo pročitali unapred pripremljene izjave, a novinari nisu imali mogućnost da postave pitanja.

TEKST DEKLARACIJE O STRATEŠKOM PARTNERSTVU

SOČI, 24. maja 2013. (Beta) Deklaracijom o strateškom partnerstvu koju su u Sočiju potpisali predsednici Srbije i Rusije, Nikolić i Putin ustanovljava se strateško partnerstvo kao podsticaj jačanju saradnje dve zemlje u svim oblastima, ali i stabilnosti u Jugoistočnoj Evropi. "Takvo strateško partnerstvo, zasnovano na uzajamnom razumevanju i poverenju, ima za cilj da podigne odnose na najviši nivo istovremeno ohrabrujući tesnu i dinamičnu bilateralnu saradnju, ekonomsku i saradnju na međuanrodnom planu", navodi se u tekstu Deklaracije, objavljenom na sajtu Kremlja. U dokumentu se navodi da se ta saradnja odnosi na oblast politike, trgovine, ekonomije, kulture, nauke, tehnike i obrazovanja.
Strateško partnerstvo se zasniva na demokratskim principima koje dele dve zemlje, kao i na principima suvereniteta, jednakosti, i teritorijalne celovitosti država, uz nemešanje u unutrašnje stvari.Zasniva se, takođe na "nedeljivosti međunarodne bezbednosti" i obavezama država da neće jačati svoju bezbednost na račun bezbednosti drugih država, na mirnom rešavanju konflikata, uzajamnom poštovanju, piše u tekstu. Dodaje se da strateško partnerstvo predviđa razvoj široke saradnje u političkoj koordinaciji u bilateralnim, regionalnim i međunarodnim odnosima, jačanje opšteg mira i bezbednosti, izgradnju policentričnog svetskog poretka na osnovu međunarodnog prava.
Partnerstvo predviđa i zajednički rad u UN i drugim međunarodnim organizacijama, u cilju pružanja podrške naporima međunarodne zajednice u mirnim rešavanjima konflikata. Strateško partnerstvo predviđa i zajednički rad na reformi UN, saradnju u okviru drugih međunarodnih organizacija, jačanje mira i bezbednosti u Evropi, borbu sa neširenjem oružja masovnog uništavanja. Partnerstvo takođe predviđa ohrabrivanje budućih zajedničkih investicija, saradnju ministarstava unutrašnjih poslova, ministarstava odbrane i oružanih snaga dve zemlje. Dokument predviđa i koordinaciju u naučnotehničkoj oblasti, obrazovanju, kulturnoj razmeni, kao i reagovanju u situacijama vanrednih stanja.
U dokumentu se navodi da će strateško partnerstvo dati "novi podsticaj" razvoju saradnje u političkom dijalogu, održavanju redovnih susreta na nivou šefova država i premijera. Takođe će dati podsticaj jačanju stabilnosti u Jugoistočnoj Evropi, razvoju bilateralne i multilateralne saradnje među državama regiona i zajedničkoj borbi protiv novih izazova u oblasti kriminala, terorizma. Deklaracija će, kako se navodi, u trgovinsko ekonomskoj saradnji dati podsticaj za dalju aktivizaciju zajedničkog rada Međuvladinog komiteta Srbije i Rusije, stvaranje povoljnih uslova za uzajamne investicije i njihovu zaštitu.
Predviđa se i podsticaj saradnje u energetici, sa akcentom na realizaciji zajedničkih velikih projekata u naftnoj i gasnoj industriji. U oblasti odbrane predviđa se jačanje vojne saradnje, na dugoročnoj osnovi i jačanje vojnotehničke saradnje. "Strateško partnerstvo između strana nije usmereno protiv bilo koje druge države", navodi se u dokumentu koji se sastoji iz četiri tačke.

POPOVIĆ: DEKLARACIJA ISTORIJSKI ČIN U ODNOSIMA DVE ZEMLjE

BEOGRAD, 25. maja 2013. (Beta) Potpisivanje Deklaracije o strateškom partnerstvu Srbije i Rusije predstavlja "istorijski čin u odnosima dve države", izjavio je danas Nenad Popović, potpredsednik Narodne skupštine Republike Srbije i predsednik poslaničke grupe prijateljstva sa Rusijom. "Očekujem da ova Deklaracija podstakne kako nova ulaganja ruskih kompanija u Srbiju tako i značajnije prisustvo srpskih kompanija na ruskom tržištu", dodao je on. "To je tržiste od preko 200 miliona ljudi gde mi praktično sve domaće proizvode možemo da izvozimo bez carina. Izlazak na ovo tržište je jedinstvena šansa za oporavak domaće privrede", smatra Popović.

SRBIJA – EU

MRKIĆ: NE OČEKUJEM DODATNE USLOVE OD EU

BEOGRAD, 27. maj 2012. (Tanjug) Ministar spoljnih poslova Srbije Ivan Mrkić izjavio je, pred polazak za Brisel, da ne veruje da će visoka predstavnica EU Ketrin Ešton tražiti hitnu primenu briselskog sporazuma i dodao je da ne očekuje da će EU postavljati bilo kakve nove uslove Srbiji. "Ne očekujem da Ešton traži hitnu primenu jer se taj plan ne može preko noći primeniti jer se ne može dekretom izmeniti svest. Bitno je da se iskreno izvršava ono što je dogovoreno, a i da to bude u interesu onih na koje se odnosi. Ne očekujem neku uspaničenost niti užurbanost gospođe Ešton", izjavio je Mrkić televiziji B92.
Govoreći o predstojećoj večeri koju u Briselu priređuje visoka predstavnica EU, Mrkić je rekao da očekuje "dobru atmosferu i dosta interesovanja kako se sada može okarakterisati region, nakon svih aktivnosti koje je sprovodila naša vlada". Na pitanje šta EU očekuje od Srbije, mesec dana uoči donošenja odluke o početku pristupnih pregovora, Mrkić je ocenio da je Srbija do sada uradilo toliko toga da on apsolutno ne očekuje nikakve nove uslove iz Brisela. Prema njegovim rečima, ono što je do sada traženo od Srbije u vezi s Kosovom ne mora se tumačiti kao zahtev, već kao potreba da se region stabilizuje, što je Srbija i činila.
"Imamo sve jasnije ciljeve, ne skrivamo ih i to nailazi na priznanje ne samo u Evropi već i drugde. Pre neki dan smo bili na samitu Afričke unije i pohvale su pljuštale sa svih strana za ono što je spoljna politika Srbije", istakao je Mrkić. Na pitanje šta će narednih dana biti težište spoljne politike Srbije - EU ili primena plana sporazuma na terenu, on je odgovorio da je Vlada Srbije jasno saopštila EU da smo prihvatili plan implementacije i da to sada ide svojim tokom. "Što se tiče spoljne politike, nema nikakvih izmena, sve se radi u standardizovanoj formi, u skladu s prioritetima i glavnim ciljevima. Ja sada ne bih mogao da izdvojim nešto posebno u dolazećem periodu što bi označavalo neke aktivnosti specijanog tipa, znači normalno nastavljamo kao do sada", kazao je.

VASIĆ SA KREJTON I LAJČAKOM: O PODRŠKA SRBIJI OD IRSKE I SLOVAČKE

BEOGRAD, 24. maja 2013. (Beta) Irska podržava Srbiju i sve korake koje je preduzela na putu ka EU, a posebno političku hrabrost u rešavanju pitanja Kosova, poručila je ministarka spoljnih poslova Irske Lusinda Krejton u razgovoru s pomoćnicom ministra spoljnih poslova Srbije Ljubicom Vasić, saopštilo je Ministarstvo spoljnih poslova. Vasićeva se sa irskom ministarkom sastala u Dablinu, gde učestvuje na dvodnevnoj međunarodnoj konferenciji "Deset godina nakon Soluna: procena perspektive EU i izazovi na Zapadnom Balkanu".
Kako se navodi u saopštenju, Krejtonova je dodala da Srbija do juna mora da pokaže jasnu volju za primenu Briselskog sporazuma o normalizaciji odnosa s Prištinom. Ljubica Vasić je u Dablinu razgovarala i sa šefom slovačke diplomatije Miroslavom Lajčakom, koji je ponovio da "Slovačka podržava Srbiju" i da "za nju priznanje Kosova nije na dnevnom redu jer nema podršku ni u vladi ni u parlamentu ni u nevladinim organizacijama". Lajčak je ocenio je da je Srbija uradila sve što je trebalo i negirao tvrdnje da je usvajanje plana o primeni Briselskog sporazuma početak trke da pet evropskih zemalja koje to nisu učinile, priznaju nezavisnost Kosova, dodaje se u saopštenju.
Konferencija "Deset godina nakon Soluna" koju je organizovala Irska u svojstvu predsedavajuće EU, okupila je visoke zvaničnike zemalja članica i zemalja kandidata za članstvo u EU.Na skupu se razmatra politika proširenja EU i napredak zemalja kandidata i potencijalnih kandidata u procesu integracija.

PREDSEDNICA LITVANIJE POTPISALA SAGLASNOST ZA RATIFIKACIJU

BEOGRAD, 24. maja 2013. (Beta) Predsednica Litvanije Dalija Gribauskaite izjavila je da je potpisala saglasnost na Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju sa Srbijom i poslala ga na ratifikaciju parlamentu te zemlje. "Očekujemo da će Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju sa Srbijom biti ratifikovan tokom ovog prolećnog zasedanja", rekla je Gribauskaite za Večernje novosti.
Gribauskaite je rekla da su svi u Evropskoj uniji otvoreni za proces proširenja, ali da svi kandidati za članstvo najpre moraju da urade svoje domaće zadatke. Predsednica Litvanije, čija zemlja za nešto više od mesec dana od Irske preuzima šestomesečno kružno predsedavanje Evropskoj uniji, rekla je da će Unija biti potpuno spremna ukoliko dođe do pozitivne odluke Evropskog saveta u junu.
"Bićemo u potpunosti spremni, ukoliko za to budemo dobili mandat. Ako dobijete preporuku, mi ćemo naš deo posla uraditi. Znamo da napravimo razliku između bilateralnih odnosa i naših odgovornosti kao predsedavajućeg Evropskog saveta", rekla je ona. Ona je potvrdila da će Litvanija podržati Srbiju da dobije datum za početak pregovora o članstvu sa EU.

NEMAČKI AMBASADOR: SRBIJA NA DOBROM PUTU ZA DATUM

BEOGRAD, 25.maja 2013. (Beta) Ambasador Nemačke u Srbiji Hajnc Vilhelm ocenio je danas da je Srbija na dobrom putu da postane članica EU i da ima dobre izglede da uskoro dobije datum za počinjanje pregovora o pristupanju Evropskoj Uniji. Vilhelm je u Skupštini Srbije obraćajući se učesnicima Dunavske parlamentarne konferencije, ukazao da je ministar inostranih poslova Nemačke Gvido Vestervele tokom proslonedeljne posete Beogradu vodio dobre razgovore sa srpskim političarima.
Podsećajući da su Beograd i Priština postigle dogovor oko implementacije briselskog sporazuma, ambasador je ocenio da su se "tako stekli dobri izgledi da Srbija uskoro dobije datum za otpočinjanje pristupnih pregovora sa EU". Ambasador Nemačke je ukazao da Beograd ima veoma važan položaj povezujući zapad i istok, zbog čega se može reći da se nalazi u srcu te evropske reke, a samim tim I Dunavske strategije.
Vilhelm je izrazio žaljenje što potencijal Dunava u turizmu nije iskorišten dalje od Budimpešte, i što više kruzera ne stiže do Beograda. Dodao je da se nada da će u budućnosti ova slika biti drugačija, ne samo u oblasti turizma već i šire. Nemačka, prema njegovim rečima, učestvuje u strategiji od 2009.Te je ohrabrio učesnike da ostanu privrženi Strategiji koja je izvor povlastica.

PLAN PRIMENE SPORAZUMA O NORMALIZACIJI ODNOSA BEOGRADA I PRIŠTINE / REAKCIJE

EŠTON: PLAN NE PREJUDICIRA STATUS KOSOVA

BRISEL, 27. maj 2012. (Tanjug) Visoka predstavnica Evropske unije za spoljnu politiku i bezbednost Ketrin Ešton pozdravila je danas odluku Beograda i Prištine da usvoje plan za primenu sporazuma o normalizaciji odnosa i naglasila da se time ne prejudicira status Kosova. "Primena plana treba da reši probleme na terenu i obezbedi ubrzani napredak Srbije i Kosova ka EU", rekla je Ešton u pisanom saopštenju za medije. "To je korak napred u dijalogu Beograda i Prištine kojim se ne prejudiciraju stavovi dve strane o statusu Kosova", istakla je Ešton.
Visoka predstavnica je odala priznanje obema stranama u dijalogu i dodala da će lično angažovanje predsednika vlade Srbije Ivice Dačića i kosovskog premijera Hašima Tačija i ubuduće biti neophodno kako bi se sporazum sproveo. Dačić je sinoć pismeno obavestio Ešton da je vlada Srbije prihvatila plan za implementaciju koji je prošle nedelje dogovoren u Briselu. Ešton će večeras na radnoj večeri sa šefovima diplomatija zemalja kandidata za članstvo u EU razgovarati i sa Ivanom Mrkićem, ministrom spoljnih poslova u vladi Srbije. Vlada Srbije usvojila je sinoć saopštila da je usvojila izveštaj tima za izradu plana implementacije sporazuma postignutog u Briselu, kao i Plan implementacije Prvog sporazuma o principima koji regulišu normalizaciju odnosa, kao dokument koji ne prejudicira status Kosova i Metohije.
U pismu upućenom Ketrin Ešton navodi se da Vlada Srbije smatra da će usvajanje Plana implementacije, kao i donošenje potrebnih izmena zakona neophodnih za sprovođenje Prvog sporazuma otvoriti vrata da politička sadržina višemesečnih napora da rezultate koji će odgovoriti interesima i očekivanjima građana i svih strana uključenih u proces. Vlada Srbije smatra da će imenovanje regionalnog komandanta policije za sever Kosova i Metohije, koje će biti izvršeno korišćenjem ovlašćenja Zajednice opština iz člana 9. sporazuma, dati vidljiv doprinos izgradnji poverenja i stabilizaciji ukupnih političkih i jačanju bezbednosnih prilika na čitavom području Kosova.
Kako je navedeno u pismu upućenom visokoj predstavnici EU za spoljnu i bezbednosnu navedeno je i da vlada ukazuje da utvrđivanjem Plana implementacije Prvog sporazuma, kao i postizanje svih prethodnih i budućih sporazuma i njihovo sprovođenje ne narušavaju potvrđeni princip statusne neutralnosti u svim fazama sprovođenja.

VLADA USVOJILA PLAN ZA PRIMENU BRISELSKOG SPORAZUMA

BEOGRAD, 26. maja 2013. (Beta) Vlada Srbije usvojila je danas plan primene briselskog sporazuma o Kosovu, saopšteno je iz Vlade. Premijer Srbije Ivica Dačić obavestio je o toj odluci visoku predstavnicu EU za spoljnu politiku Ketrin Ešton. Dačić je u ponedeljak, posle sastanka sa šefom nemačke diplomatije Gidom Vesterveleom, rekao da nemački parlament Bundestag neće dati saglasnost da Srbija dobije datum za početak pregovora sa EU ako do kraja nedelje ne bude dogovoren plan za primenu briselskog sporazuma.
U pismu upućenom Ketrin Ešton navodi se da Vlada Srbije smatra da će usvajanje plana za primenu briselskog sporazuma i donošenje potrebnih izmena zakona neophodnih za sprovođenje tog sporazuma "otvoriti vrata da politička sadržina višemesečnih napora da rezultate koji će odgovoriti interesima i očekivanjima građana i svih strana uključenih u proces". "Vlada je na današnjoj sednici usvojila izveštaj tima za izradu plana implementacije sporazuma postignutog u Briselu, kao i plan implementacije Prvog sporazuma o principima koji regulišu normalizaciju odnosa, kao dokument koji ne prejudicira status Kosova i Metohije", navodi se u saopštenju.
Vlada smatra da će imenovanje regionalnog komandanta za sever Kosova, koje će biti izvršeno korišćenjem ovlašćenja zajednice srpskih opština, dati vidljiv doprinos izgradnji poverenja i stabilizaciji ukupnih političkih odnosa i jačanju bezbednosnih prilika na čitavom području Kosova, navela je Vlada. "Vlada ukazuje da potvrđivanjem plana implementacije briselskog sporazuma, kao i postizanje svih prethodnih i budućih sporazuma i njihovo sprovođenje ne narušavaju potvrđeni princip statusne neutralnosti u svim fazama sprovođenja", navodi se u pismu upućenom Ketrin Ešton. Sednica Vlade bila je zakazana za 18 sati, a počela je u 20.30 i trajala je do 21.30.

EŠTON POZDRAVILA USVAJANjE PLANA U BEOGRADU I PRIŠTINI

BRISEL, 27. maja 2013. (Beta) Visoka predstavnica EU Ketrin Ešton pozdravila je odluku Beograda i Prištine da usvoje plan za sprovođenje sporazuma koji dokument sprovodi u praksu. "Plan za sprovođenje je napravljen da rešava probleme na terenu i da osigura brz napredak Srbije i Kosva ka EU. On predstavlja novi korak napred u dijalogu u kojem posreduje EU i ne prejudicira stavove dve strane o statusu Kosova", navodi se u izjavi Ketrin Ešton dostavljenoj medijima. Visoka predstavnica EU još jednom je pohvalila premijere Srbije i Kosova Ivicu Dačiha i Hašima Tačija za liderstvo i odlučnost. "Njihovo lično angažovanje i dalje će biti od suštinskog značaja kada je reč o lakoj primeni plana", navela je Ketrin Ešton u saopstenju. Vlada Kosova usvojila je plan o primeni Briselskog sporazuma 24. maja,a Vlada Srbije 26. maja.

HEJG POZDRAVIO DOGOVOR BEOGRADA I PRISTINE, POZIVA NA PRIMENU

LONDON/BEOGRAD, 27. maja 2013. (Beta) Šef britanske diplomatije Vilijam Hejg (William Hague) pozdravio je napredak u normalizaciji odnosa Beograda i Priština i pozvao obe strane da brzo primene postignute sporazume. Nakon sporazuma o normalizaciji odnosa koji su postigli 19. aprila, Beograd i Priština saglasili su se 22. maja u Briselu o planu za sprovođenje tog sporazuma. "Pozdravljam plan za sprovođenje sporazuma postignutih u dijalogu uz posredovanje EU. Čestitam premijerima (Srbije Ivici) Dačiću i (Kosova Hašimu) Tačiju, kao i drugima koji su napravili novi korak na putu poboljšanja odnosa Srbije i Kosova. Zahvaljujem i baronesi (Ketrin) Ešton na ulozi koju je imala", naveo je Hejg. U saopštenju objavljenom na sajtu britanske vlade Hejg je pozvao "obe strane da brzo krenu u sprovođenje". On je ocenio da će "samo stvarno poboljšanje na terenu garantovati nastavak napredovanja ka budućem čclanstvu u EU, kao i bezbednost i stabilnsot za građane Srbije i Kosova".Britanski ministar je dodao da se raduje što će o tome razgovarati sa srpskim vođstvom tokom ovonedeljne posete Beogradu.

SEVER KOSOVA NIJE UPOZNAT SA PLANOM SPROVODjENjA SPORAZUMA

KOSOVSKA MITROVICA, 24. maja 2013. (Beta) Predsednik Skupštine opštine Leposavić Slavko Stevanović (SPS) rekao je danas da čelnici opština na severu Kosova nisu upoznati sa planom sprovođenja sporazuma Beograda i Prištine o normalizaciji odnosa. "Ni ja, a verujem ni ostali čelnici opština sa severa Kosmeta nisu upoznati sa planom implementacije i formiranjem Rukovodećeg tima za Zajednicu srpskih opština i naselja. Šta god to značilo, za nas su obavezujuće odluke skupštine opština na čijem smo čelu, koje jasno ističu da nećemo učestvovati u sprovođenju sporazuma", rekao je.
Predsednici vlada Srbije i Kosova Ivica Dačić i Hašim Tači dogovorili su u sredu plan o sprovođenju sporazuma parafiranog 19. aprila u Briselu, ali njegovi detalji nisu poznati javnosti. Dačić je kazao da će u pripremnom timu za formiranje Zajednice srpskih opština biti predstavnici opština sa severa Kosova. Dačić je kazao i da će, ako Srbi sa severa Kosova odbiju da učestvuju na kosovskim lokalnim izborima, buduću Zajednicu opština voditi "Tačijevi Srbi". Stevanović je danas kazao da će svi Srbi koji učestvuju na izborima po zakonima Kosova "predstavljati Tačijeve Srbe", bilo da su sa severa ili juga Kosova.
"Mi se zalažemo za poštovanje zakona i Ustava Republike Srbije, i zato mislim da nemamo pravo da učestvujemo na izborima koje će raspisati kosovske vlasti", rekao je on. Stevanović je dodao da Srbi sa severa ne žele da sprečavaju Srbiju na putu ka Evropskoj uniji. "Ne želimo da budemo remetilački faktor i svesni smo da ona (Vlada Srbije) mimo nas može da sprovede Briselski sporazum, ali naš jedini cilj je da ostanemo deo države Srbije", rekao je Stevanović. Predsednica Skupštine opštine Kosovska Mitrovica Ksenija Božović (SDP Oliver Ivanović) rekla je novinarima da su jedine informacije o sprovođenju sporazuma dobili preko medija.
"Zato očekujemo da premijer Srbije Ivica Dačić pozove predsednike opština sa severa Kosmeta i pojasni im šta zapravo taj plan implementacije predviđa, sa konkretnim predlozima i stavovima, kako bi mi obavestili odbornike naših skupština i doneli odluku o daljim postupcima", rekla je ona. Prema njenim rečima, ukoliko Beograd želi da Srbi izađu na lokalne kosovske izbore, treba jasno da saopšti svoj stav, kao i ko će učestvovati u njihovoj organizaciji. "Mnogo pitanja je na koje nemamo odgovore i zato nema jasnog stava da li treba ili ne treba da učestujemo na tim izborima", rekla je.

KOSOVSKA VLADA USVOJILA PLAN PRIMENE BRISELSKOG SPORAZUMA

PRIŠTINA, 24. maja 2013. (Beta) Vlada Kosova usvojila je danas Plan primene sporazuma koji je u sredu u načelu prihvaćen od premijera Srbije Ivice Dačića i Kosova Hašima Tačija, uz posredovanje visoke predstavnice EU Ketrin Ešton u Briselu. Premijer Tači je rekao da je plan koji je usvojen u sredu, u suštini, kompromis kojim je obezbeđeno da to što je dogovoreno posluži svim građanima, kako na severu tako i na jugu Kosova. "Ovim sporazumom Kosovo je dalo idealnu šansu našim građanima na severu da postanu neraskidivi deo našeg društva", rekao je Tači. Tači je rekao da je plan tako koncipiran da treba da bude ostvaren u roku od šest meseci, odnosno do kraja godine.

LjAJIĆ: ZAHTEVI SRBIJE NISU NEREALNI

BEOGRAD, 27. maja 2013. (Beta) Ministar trgovine i telekomunikacija Srbije Rasim Ljajić izjavio je danas da veruje da zahtevi Srbije u vezi s primenom sporazuma Beograda i Prištine nisu nerealni i da će visoka predstavnica EU Ketrin Eštin reći da je plan statusno neutralan, to jest da ne prejudicira konačno rešenje statusa Kosova. "Tražili smo da plan bude statusno neutralan, što znači da postoje još neke stvari o kojima treba da razgovaramo kako bi olakšali primenu tog plana, uz aktivno učešće ljudi koji žive na Kosovu", rekao je Ljajić novinarima nakon uručivanja bespovratnih sredstava predstavnicima 45 firmi iz oblasti starih zanata. Prema Ljajićevim rečima, plan ima za cilj da definiše dinamiku sprovođenja Briselskog sporazuma i utvrdi glavne aktere koji će ga primenjivati. "Ima nekoliko delova koji se tiču izmene zakonske regulative. Zahtev Srbije je da se to paralelno radi, iako je kosovska strana prvobitno insistirala da mi prvo donesemo Ustavni zakon, a da tek nakon toga oni izvrše izmene svojih zakona", rekao je Ljajić. Ljajić je kazao da plan treba da bude sproveden do kraja godine, a da je neophodno da neki elementi budu primenjeni što pre, u zavisnosti od okolnosti na terenu, kako bi Evropska unija bila ubeđena da Srbija iskreno želi da taj plan u potpunosti operacionalizuje.

LjAJIĆ: 30. I 31. MAJA U BRISELU O TELEKOMUKACIJI

BEOGRAD, 25. maja 2013. (Beta) Potpredsednik Vlade i ministar za telekomunikacije Rasim Ljajić najavio je danas u Beogradu da će 30. i 31. maja u Briselu biti nastavljeni tehnički pregovori Beograda i Prištine u oblasti telekomunikacija i izrazio nadu da će biti postignut konačan dogovor. "Očekujem da će se u toku ta dva dana usaglasiti stavovi i da će biti volje da dođemo do konačnog rešenja", rekao je. Ljajić je podsetio da su tokom poslednjih razgovora u Briselu definisana otvorena pitanja u oblasti telekomunikacija a ostalo da se delegacije usaglase i izjasne o predloženih rešenjima, pre svega o pozivnom broju za Kosovo. On je dodao da je ranije iznet stav Srbije da je jedina mogućnost da Kosovo dobije pozivni broj tako što će Srbija od Međunarodne unije za telekomunikaciju tražiti novi broj i ustupiti ga na privrevemo korisčhenje Kosovu do konačnog rešenja. "Za uzvrat tražimo licence za mobilnu i fiksnu telefoniju na teritoriji celog Kosova", rekao je. On je ocenio da je taj predlog koristan pre svega ekonomski i izrazio nadu da će biti volje da se dođe do dogovora. Prema njegovim rečima, 30. i 31. maja treba da bude reči i o pitanjima iz oblasti energetike.

VUČIĆ: POSTOJE NEDOIMCE U VEZI SA PLANOM IMPLEMENTACIJE

BEOGRAD, 25. maja 2013. (Beta) Prvi potpredsednik vlade Srbije Aleksandar Vučić rekao je da postoje nedomuce u vezi sa planom implementacije sporazuma Beograda i Prištine, pa zbog toga ne veruje da će danas biti održana sednica Vlade povodom dogovora koji su postigli premijeri Dačić i Tači. Vučić je najavio da će danas sa pojedinim međunarodnim zvaničnicima razgovarati o izmenama plana za implementaciju sporazuma postignutog u Briselu.
"Ne verujem da će danas biti održana sednica Vlade zbog nedoumica koje postoje oko plana za implementaciju sporazuma, zato ću danas razgovarati sa pojedinim prestavnicima međunarodne zajednice, kako bih dobio još neka garancije za Srbe na Kosovu i Metohiji", rekao je Vučić na predizbornom skupu Srpske napredne stranke povodom lokalnih izbora u Zemunu. On je precizirao da postoje i izmene plana o implementaciji sporazumu u Briselu, koje se ne odnose na paralelne institucije na Kosovu.
"Izmemne se tiču nepostojanja obaveze za izmene prištinskih zakona, tehničkih detalja za Zajednicu srpskih opština i statusnog dela koji bi garantovao opstanak srpskih dokumenata", kazao je. On je naveo da Srbija insistira na pitanjima obezbeđenja ličnih dokumenata i državljanstva za Srbe, kao i pečata za univerzitet. Na pitanje kada će se sastati i kada će razgovarati sa predstavnicima Srba sa Kosova Vučić je odgovorio da se sa njima sastaje više puta nedeljno. On je rekao i da se ne protive spoorazumu svi Srbi sa Kosova, već kako ko i kako na koji način. "Ja ne mogu da menjam njih, niti oni mogu nas. Ključno je pitanje da li možemo zajedno da radimo i šta možemo da izdejstvujemo", kazao je.

VLADA ODBILA VULINOVU OSTAVKU, OSTAJE NA ČELU KANCELARIJE

BEOGRAD, 26. maja 2013. (Beta) Vlada Srbije nije danas prihvatila ostavku direktora Kancelarije za Kosovo Aleksandra Vulina i odlučila je da on nastavi da vodi kancelariju, navodi se u saopštenju izdatom posle sednice Vlade. Vulin je ostavku podneo 23. aprila jer je bio nezadovoljan briselskim sporazumom o Kosovu. Vlada je na današnjoj sednici usvojila plan za primenu sporazuma.

SRBIJA – REGION

LAJČAK: PROŠIRENjE EU BEZ ALTERNATIVE

BRATISLAVA, 25. maja 2013. (Beta) Šef slovačke diplomatije Miroslav Lajčak ocenio je da proširenje EU mora da se nastavi sve dok zemlje zapadnog Balkana ne steknu punopravno članstvo i da alternative procesu proširenja nema. "EU nema šta bolje da ponudi zemljama zapadnog Balkana od punopravnog članstva u Uniji", izjavio je slovačkoj agenciji TASR povodom jučerasnje konferencije u Irskoj posvećene zapadnom Balkanu.Lajčak je kazao da su se učesnici konferencije složili da za dalja proširenja nema alternative a posebno je pohvalio Irsku za to što je organizovala takvu konferenciju o evrointegraciji zapadnog Balkana i iako je stara članica EU i geografski daleko od Balkana odbila umor od proširenja Unije.
"Sva dosadašnja proširenja su bila uspešna zato što su ojačala ne samo nove članice već celu Uniju. Katastrofalne prognoze koje su pratile stupanje Slovačke i još devet zemalja u Uniju 2004. godine da će evropsko tržište preplaviti jeftina radna snaga, da ćemo srušiti evropski socijalni sistem ili da EU neće biti u stanju da odlučuje nisu se potvrdile", rekao je Lajčak.Šef slovačke diplomatije naglasio je da proces proširenja mora da se nastavi ali tako da se dosledno poštuju postavljeni uslovi. "To nije dobrotvorna aktivnost ni humanitarna akcija ni poklon", kazao je.
Lajčak je takođe upozorio da pored umora od proširenja u starim članicama EU i na zapadnom Balkanu postoji umor od reformi. "Nemaju svi lideri (na zapadnom Balkanu) volju da reforme realizuju zato što misle da ih ionako neće dovesti u Uniju. Ako ne vide da je konačni cilj na domak ruke i dovoljno atraktivan, teško da možemo da mobilišemo naše (balkanske) partnere da u ime tog cilja donose teške odluke", rekao je Lajčak.

STEFANOVIĆ: DUNAVSKA SARADNjA KLjUČNA ZA PRIVREDU

BEOGRAD, 25. maja 2013. (Beta) Predsednik Narodne skupštine Nebojša Stefanović ocenio je da će Dunavska saradnja odigrati ključnu ulogu u ohrabrivanju programa pomoći oživljavanje privrede, ne samo u Srbiji već i u regionu, koji se nalazi u dugogodišnjoj krizi. Stefanović je ukazao da se Srbija i čitav region nalaze u dugogodišnjoj krizi, koja je pogodila privredu, te da su neizbežne, svestrane i duboke promene. "Aktuelni procesi integracije evropskog i svetskog tržišta i velika ograničenja koja karakterišu domaći privredni ambijent jasno ukazuju na potrebu za integrisanjem nacionalnih strategija", rekao je Stefanović.
Prema njegovim rečima, primer takve regionalne sveobuhvatne strategije EU je Dunavska strategija, koja se bazira na tri stuba: uspostavljanje sistema bezbedne plovidbe i razvoja transporta i prateće infrastrukture, zaštita životne sredine i održivo korišćenje prirodnog bogatstva, i ekonomski razvoj i jačanje regionalne saradnje i partnerstva u regionu. "Posmatrano u istorijskoj perspektivi, Dunav je za Srbiju uvek imao strateški značaj, kao što ga ima i danas kada je nakon ulaska Rumunije i Bugarske u EU postao unutrašnji vodeni put EU. Dunav je jedan od transevropskih koridora i osnovni vodeni put kroz teritoriju EU", rekao je Stefanović.
Stefanović je podsetio da je većina uključenih zemalja izuzetno teško pogođena ekonomskom i finansijskom krizom, te da će Dunavska saradnja odigrati ključnu ulogu u ohrabrivanju programa koji će pomoći oživljavanje privrede, a da će prioritetni zadatak, na primer, biti unapređenje načina na koji koristimo postojeće fondove. Poslanik u Evropskom parlamentu Mihael Kramer rekao je da zemlje podunavlja moraju još bolje sarađivati, pošto izolovano delovanje ne donosi traženi uspeh. Dunavska strategija može biti uspešna samo ako na njoj svi rade zajedno, ukazao je Kramer.
Prema njegovim rečima put kroz podunavske zemlje pokazuje različite tradicije i kulture, koje sve pripadaju jednom prostoru. Dunavskoj strategiji je, kako je ocenio, nedostajao parlamentarni nivo, koji je uveden dogovorom skupština da rade zajedno i promovišu Strategiju, ideju koju žele da pretvore u realnost. U ime Dunavske parlamentarne konferencije on je Stefanoviću predao knjigu o Dunavu.
Učesnici petodnevne konferencija koja je okupila više od sto učesnika iz preko deset evropskih zemalja Dunavske parlamentarne konferencije posetili su danas Skupštinu Srbije, Poseta je upriličena pod pokroviteljstvom predsednika Evropskog parlamenta Martina Šulca i završava se danas, Učesnici su stigli u Beograd brodom iz Nemačke, preko Austrije, Slovačke i Mađarske. Projekat je organizovan u okviru strategije EU za Dunavski region, koja za cilj ima razvoj Dunavskog regiona, integraciju i povezivanje ljudi i ideja, kako bi se u dunavskom slivu izgradio konkurentan, evropski makroregion, saopšteno je iz Skupštine.

DjUKANOVIĆ: KOMPLIMENTI BEOGRADU I PRIŠTINI

PODGORICA, 24. maja 2013. (Beta) Crnogorski premijer Milo Djukanović pohvalio je danas Srbiju i Kosovo zbog sporazuma o normalizaciji odnosa koji je, kako je rekao, od "istorijskog značaja". "Komplimenti Beogradu i Prištini zbog sporazuma", rekao je Djukanović na samitu 100 biznis lidera regiona koji se održava u Bečićima kod Budve. Sporazum Beograda i Prištine je prvi korak ka regionalnoj stabilnosti, ocenio je crnogorski premijer koji je rekao da je to "odličan iskorak i kapitalni politički rezultat od istorijskog značaja".
Briselski sporazum, prema Djukanovićevim rečima, nije uspeh samo Srbije i Kosova, već i regiona. Djukanović je ocenio da se rešenjem kosovskog pitanja region može u punoj meri posvetiti ciljevima na putu evropskih integracija. Kao problem regiona, crnogorski premijer je naveo "nedovoljnu funkcionalnost" Bosne i Hercegovine i to što je Makedonija još u blokadi na putu ka uključivanju u Evropsku uniju. Prema oceni Djukanovića, nije dovoljno da Balkan bude politički stabilan, nego je potreban i ubrzan ekonomski razvoj. On je ocenio da je "diskriminacija" to što se Balkan smatra predodređenim za kriminal i korupciju.
Djukanović je rekao da na Balkanu državne politike treba da se oslobađaju emocija i da se prestanu baviti manipulacijama, a glavna preokupacija vlada treba da bude veći kvalitet života građana. Crnogorski premijer je kazao da je Crna Gora otvorena za strane investitore i pozvao zemlje regiona da se međusobno više otvore za investicije. Djukanović se usprotivio, kako je rekao, inferiornoj politici Balkana prema Evropskoj uniji balkanske zemlje ne treba da se ponašaju prema briselskoj administraciji kao prema strogom učitelju koji će deliti lekcije iz određenih oblasti.

RASMUSEN: OTVORENA VRATA NATO ZA ZAPADNI BALKAN

BUKUREŠT, 24. maja 2013. (Beta) Generalni sekretar NATO Anders Fog Rasmusen izjavio je danas u Bukureštu da su i dalje "vrata NATO otvorena" za zemlje zapadnog Balkana i zone Crnog Mora, a zemlje koje žele da budu članice Alijanse treba da nastave reforme. Rasmusen, koji se nalazi u zvaničnoj poseti Rumuniji, sastao se danas sa predsednikom Trajanom Baseskuom, premijerom Viktorom Pontom, ministrima spoljnih poslova i odbrane, Titusom Korlaceanuom i Mirčeom Dušom. Glavne teme razgovora bile su učesće Rumunije u Avganistanu, antiraketni štit, doprinos u multilateralnim projektima NATO, uključujući i ostvarenje "inteligentne odbrane" i političke aspekte Alijanse.
U razgovorima je naglašena potreba razvoja partnerstva NATO sa zemljama zapadnog Balkana, Istočnog susedstva, Moldavijom i Južnim Kavkazom. Bukurešt je obećao da će ispuniti obavezu da za vojsku dodeli dva odsto od BDP, što je odlučeno u okviru NATO. Rasmusen je pozitivno ocenio učešće Rumunije u Avganistanu i na Kosovu, kao i u projektima i politici NATO. Ministar odbrane Mirčea Duša je potvrdio Rasmusenu da će Rumunija ostati u Avganistanu i posle 2014. na nivou obuke i savetnika.
Što se tiče sistema antiraketnog štita koji će biti postavljen u vazdušnoj bazi Deveselu, na jugu zemlje, rumunska strana je učinila sve što je do sada predviđeno. Rasmusen je ocenio da je postavljanje antiraketnog štita u Evropi, u tri faze, do 2018. od velikog značaja za odbranu zemalja članica NATO zbog toga što, kako je rekao, "oko 30 zemalja sveta poseduje tehnologiju za rakete ili su na putu da je nabave". Generalni sekretar je izrazio zadovoljstvo što je stalni predstavnik Rumunije, ambasador Sorin Dukaru, imenovan u rukovodstvo Alijanse u svojstvu njegovog asistenta za pitanja rizika od vanrednih situacija.
Rasmusen i rumunski zvaničnici su razgovarali i o potrebi organizovanja samita NATO 2014. godine. Generalnom sekretaru NATO danas će biti dodeljena titula "Doktor honoris causa" Bukureštanskog univerziteta. Rasmusen je počeo današnji dan trčanjem u bukureštanskom Parku Karol. On je novinarima izjavio da svakog jutra tako počinje svoj dan. Rašmusen je 12. generalni sekretar NATO i okončaće svoj mandat sledeće godine u avgustu.

SRBIJA

NIKOLIĆ: SAHRANOM KARADjORDjEVIĆA ISPRAVLjAMO NEPRAVDU

OPLENAC, 26. maja 2013. (Beta) Predsednik Nikolić izjavio je na Oplencu da se današnjom državnom sahranom posmrtnih ostataka četiri člana nekada vladajuće porodice Karađorđević, ispravlja nepravda i čini korak ka jedinstvu. U govoru na sahrani na Oplencu, Nikolić je pred Crkvom Sv. Djorđa istakao da se time "u Srbiju vraća pomirenje". "Ja mirne savesti stojim pred grobom srpskog velikana. Moja dužnost, kao predsednika svih građana, bez obzira na bilo kakvu, pa i političku podelu, je da učinim sve, i doprinesem konačnom pomirenju i jedinstvu našeg naroda. Dao sam i sopstveni primer. Da li ste i vi spremni da učinite sve da prestanu sukobi i podele u Srbiji?", upitao je predsednik.
On je ocenio da, otklanjajući "posledice strašnog greha koji je počinio neko pre nas, činimo još jedan korak ka jedinstvu kako bismo krenuli putem velikih naroda", za kojima se, kako je naveo, ne sme zaostajati ni u čemu. "Mi više sebi ne možemo, ne smemo da dozvolimo podele i nepravdu. Na to nas obavezuju naši preci koji su podneli nesebičnu žrtvu za otadzbinu", kazao je predsednik. On je podsetio da istorija, pored herojskih dela, beleži i unutrašnje podele i sukobe, te je ocenio da je to jedan od razloga što su "Srbi skoro uvek nesrećniji nego što zaslužuju, a naša država prepoznatljiva po zlehudoj istorijskoj sudbini".
"Jedan od sukoba nastao je tokom Drugog svetskog rata i imao je tragičan epilog čije posledice osećamo i danas. Mržnja između dva srpska pokreta četničkog i partizanskog, koji su proglasili iste ili vrlo slične ciljeve, dovela je do bratoubilačke ostrašćenosti i ogromnih ljudskih žrtava", ocenio je Nikolić. Predsednik je ocenio i da je više Srba nastradalo od srpske, nego od okupatorske ruke. "Saveznici su odredili ko će da budu pobednici, a oni su nastavili političke progone i, po završetku Drugog svetskog rata, i mnogi naši ljudi su u miru doživeli tragičnu sudbinu. Neki su streljani bez suđenja, za neke je suđenje služilo samo da bi se izrekla unapred pripremljena presuda", kazao je.
Ocenio je da je sudbina samog Karađorđa, njegovih potomaka i porodice, sublimacija podela, nepravde i nesreće. "Drugi narodi su nam s pravom postavljali pitanje: Kakva je ta vaša Srbija u kojoj potomci onoga koji se za nju borio, obnovio, unapredio, nemaju prava bar kao ostali vaši građani? Kako to da su lišeni državljanstva, imovine, časti, čak i drevnog prava da im srpska zemlja pruži svoju zaštitu i posle njihove smrti?", rekao je Nikolić. "Kralj Petar Drugi, koji je aktom proglašen punoletnim da bi preuzeo vlast, njegova supruga kraljica Aleksandra, kraljević Andrej i opšteomiljena kraljica Marija neutešna udovica kralja Aleksandra, i majka Petra Drugog, Tomislava i Andreja, svi oni se najzad pridružuju svojoj porodici, u ovom danu punom simbolike i izmešanih, ali svakako dubokih emocija", rekao je Nikolić.
Predsednik Vlade Srbije Ivica Dačić tokom čijeg govora se jače uzvikivalo "Ua, ua!" i "Hoćemo kralja!", rekao je da je vraćanjem posmrtnih ostataka članova porodice Karađorđević "zalepljen poslednji deo mozaika" istorije srpskog naroda i države. "Prošlost se ne može izmeniti, u prošlosti su pravljene greške koje se danas ispravljaju", rekao je Dačić i istakao da srpski narod treba da bude jedinstven. "Ideologija je mnogo, a Srbija je samo jedna", kazao je Dačih i istakao da je njegovo prisustvo na sahrani trebalo da označi nacionalno pomirenje svih koji su bili na jednoj, ili na drugoj strani. Dačić je kazao da je zadatak Vlade Srbije bio da pomogne Karađorđevićima da donesu u Srbiju posmrtne ostatke svojih rođaka, a govor je završio rečima: "Živela Srbija!"
Princ Aleksandar Karađorđević je rekao da je sahranom u domovini ispravljena nepravda prema njegovim precima, kao i prema svima koji su "svoj život dali za kralja i otadzbinu". On je kazao da se time otvara prostor za nacionalno pomirenje i rekao da je ponosan na pretke koji su, kako je ocenio, svoje živote posvetili napretku Srbije. Patrijarh Irinej je, u govoru nakon liturgije u Crkvi svetog Djorđa, takođe ocenio da se danas otklanja "velika ljudska nepravda" i da je vlast dobro shvatila i ispravila istorijsku nepravdu. Poslednji kralj Jugoslavije, Petar Drugi Karađorđević, njegova majka kraljica Marije, supruga kraljica Aleksandra i brat princ Andrej umrli su u inostranstvu gde su njihovi posmrtni ostaci nedavno ekshumirani, doneti u Srbiju i danas sahranjeni u kripti crkve na Oplencu.

GRČKI MINISTAR ODBRANE SA VUČIĆEM O SARADNjI

BEOGRAD, 25. maja 2013. (Beta) Ministar odbrane Grčke Panos Panajotopulos danas je na sastanku sa potpredsednikom Vlade i ministrom odbrane Srbije Aleksandrom Vučićem izjavio da dve zemlje nemaju otvorenih pitanja i da će učiniti sve da pojačaju saradnju. Kako je saopštilo Ministarstvo odbrane Srbije, dvojica ministara postigla su punu saglasnost o svim kljucnim političkim pitanjima, kao i daljem i bržem unapređenju ekonomske saradnje Srbije i Grčke. Panajotopulos je, kako je navedeno, pozdravio reformski kurs Vlade Srbije, kao i rezultate koje Srbija postize na putu evropskih integracija. Ministar odbrane Srbije je izrazio uverenje da bi saradnja srpske i grčke vojske mogla biti još bolja, posebno u obučavanju specijalnih snaga, ali i u vojnom obrazovanju i u vojnoj medicini. Vučić je, kako je navedeno, zahvalio grčkom kolegi na podršci koju Grčka daje Srbiji u evropskim integracijama i borbi za očuvanje teritorijalnog integriteta zemlje. Grčki ministar je pozvao Vučića da poseti Grčku i da se sastane sa najvišim zvaničnicima te zemlje, što je Vučić i prihvatio.

LjAJIĆ: NIJE ISPUNjEN NIJEDAN CILj HAŠKOG TRIBUNALA

BEOGRAD, 27. maja 2013. (Beta) Potpredsednik Vlade Srbije Rasim Ljajić ocenio je danas da nijedan od ciljeva zbog kojih je formiran Haški tribunal za ratne zločine nije ispunjen ni 20 godina kasnije. "Svi zločini nisu kažnjeni ni procesuirani, a nije mnogo napredovao ni proces pomirenja", rekao je Ljajić novinarima u Beogradu povodom dvadesete godišnjice formiranja Haškog tribunala. On je podsetio da su ciljevi Haškog tribunala da svi koji su počinili krivična dela ratnog zločina odgovaraju i budu kažnjeni, da se zadovolji pravda i žrtve dobiju satisfakciju, kao i da se doprinese procesu pomirenja u regionu. Prema njegovim rečima, neke presude Haškog tribunala, poput onih hrvatskim generalima Anti Gotovin i Mladenu Markaču, pokazale su da svi zločini nisu kažnjeni ni procesuirani jer je rečeno da su u tim slučajevima zločini počinjeni, ali da oni nisu za njih krivi. Slično je, kako je dodao, bilo i u slučaju jednog od lidera oslobodilačke vojske Kosova Haradinaju. "Proces pomirenja je tamo gde je bio i nakon okončanja rata. Još uvek je velika etnička distanca, još uvek postoje animoziteti i antagonizmi između država i naroda bivše Jugoslavije", rekao je Ljajić. On je podsetio i da su presude različito tumačene u zavisnosti od toga ko je okrivljen.

SRBIJA – EKONOMIJA

LjAJIĆ: SARADNjA SA ISLAMSKOM KORPORACIJOM ZA RAZVOJ

BEOGRAD, 25. maja 2013. (Beta) Potpredsednik Vlade Srbije Rasim Ljajić sastao se u Beogradu sa predstavnicima Islamske korporacije za razvoj privatnog sektora, a tema razgovora bili su saradnja i mogućnost kreditiranja pojedinih projekata. "Ono što bi za nas moglo da bude interesantno, je činjenica da oni daju veoma povoljne kredite za kompanije koje posluju, ili izvoze robu na tržište jedne od 56 zemalja članica Organizacije islamske saradnje", kazao je Ljajić u Palati Srbija.
Ljajić je kao posebnu pogodnost istakao i mogućnost dobijanja bankarskih garancija za firme koje posluju u jednoj od zemalja članica te organizacije. "To bi moglo da bude veoma značajano za našu građevinsku operativu", kazao je Ljajić.Prema rečima ministara, razgovaralo se i o organizovanju Beogradskog biznis foruma do kraja godine, uz učešće velikog broja kompanija iz zemalja Islamske korporacije, koje bi ulagale u srpsku privredu.
"Mi smo razgovarali i o mogućnostima učešća tih kompanija u privatizacijama u Srbiji, u različitim sektorima: bankarskom farmaceutskom, industrijskom i prehrambenom", kazao je Ljajić. Islamska korporacije za razvoj privatnog sektora je članica Islamske banke za razvoj iz Saudijske Arabije. Ljajić najavio je da je današnji susret bio prvi u nizu sastanaka koji će se održati sa predstavnicima te organizacije.

OJAČATI ULOGU PRIVREDNIH KOMORA U SISTEMU EU

BRISEL, 24. maja 2013. (Beta) Predsednik Privredne komore Srbije (PKS) Željko Sertić danas je u Briselu rekao da je opšti zaključak zasedanja Skupštine Evropske asocijacije trgovinskih i industrijskih komora bio da se mora posebno pojačati uloga komora u celokupnom sistemu EU. Sertić je, takođe, istakao da i kroz nacionalne komore treba pojačati pritisak na lokalne i državne vlasti, s ciljem da se podstakne oporavak privrede u sadašnjoj krizi. On je novinarima rekao da je glavni naglasak stavljen na stvaranje boljih uslova za rad malih i srednjih preduzeća, jer se velike kompanije snalaze mnogo lakše, imaju podršku banaka i mogu da prežive ovu tešku ekonomsku situaciju.
Sertić, koji je učestvovao i u radu Sekretarijata Zone slobodne trgovine na zapodnom Balkanu (CEFTA) ukazao je na to da na zapadnom Balkanu mala i srednja preduzeća predstavljaju 99 odsto privrede i naglasio da za stvaranje dobrih uslova za poslovanje i posebno odobravanje kredita malim i srednjim preduzećima mora da se pobrine itekako i vlada i država. Predsednik PKS je primetio da je to problem i u samoj EU, jer i tamo banke mnogo lakše daju pozajmice krupnim kompanijama. On je naveo da se nada da će u Srbiji ministarstva privrede, finansija i sama vlada s Privrednom komorom postići dogovor za stvaranje fondova iz kojih bi se odobravala sredstva za mala i srednja preduzeća.
Sertić je ukazao na primer Austrije, gde je zahvaljujući omladinskom i ženkom preduzetništvu omogućeno da se znatno poveća ne samo privredna aktivnost već i zapošljavanje. Naglasio je da će PKS učiniti sve što može da se to podstakne i u Srbiji, ali je istakao da bez pomoći države to nije moguće. Sertić je danas učestvovao i u radu evropskog Ekonomskosocijalnog komiteta i rekao da je na tom sastanku bilo reči na koji će način ubuduće PKS i ostale asocijacije u Srbiji učestvovati u radu tog tela EU. Zamoljen da kaže kakve će posledice po sprsku privredu imati ulazak Hrvatske u EU 1. jula, Sertić je uzvratio da će to imati povoljne učinke za srpsku privredu.
"Naša velika prednost je najava da će veliki deo proizvodnog procesa biti preseljen u Srbiju, upravo iz Hrvatske", rekao je.On je objasnio da će se to dogoditi pre svega zbog pogodnosti koje pruža to što Srbija ima slobodne trgovinske zone s Rusijom i Turskom, jer, kako je dodao, kad Hrvatska postane članica EU tad će hrvatska roba koja bude plasirana u Rusiju i Tursku biti skuplja. Sertić je objasnio da i srpska privreda u idućim godinama, uz korišćenje ovih povoljnosti, mora da se stabilizuje i postane konkurentna da bi posle pregovora s EU mogla doći do praga članstva u Uniji. On je pored ostalog pomenuo i da Hrvatska pokyušava da izdejstvuje povoljniji carinski režim za svoju duvansku industriju, ali sve govori da će ulaskom Hrvatske u EU, to ipak morati da se uspostavi na nivou koji će zaštititi duvanske proizvođače u Srbiji.