
| ponedeljak, 20. maj 2013. | |
| Dnevni bilten 20.05.2013. | |
| + larger fontnormal font- Smaller font |
|
SRBIJA – VESTERVELE
VUČIĆ I VESTERVELE: PRIMENA SPORAZUMA GLAVNI PREDUSLOV ZA DATUM BEOGRAD, 19. maja 2013. (Beta) Ministar spoljnih poslova Nemačke Gido Vestervele rekao je danas u Beogradu da je u Briselu postignut istorijski sporazum Begrada i Prištine, ali da je sada važno da on bude sproveden, korak po korak. Vestervele je po dolasku u posetu Srbiji rekao na beogradskom aerodromu da je optimista kada je u pitanju dodeljivanje datuma za početak pregovora Srbije o prijemu u EU. On je dodao da je glavni preduslov za to početak sprovođenja briselskog sporazuma, ali da to ne mora da ide ođednom, nego da može ići i korak po korak. On je dodao da je potrebno da se ipak vidi jedan opipljiv napredak i dodao da je to najvažniji preduslov za Evropu. Vestervele je rekao da će svoj stav detaljnije sutra izneti, posle razgovora sa srpskim zvaničnicima. "Ovo je zaista istorijski trenutak za Srbiju i Nemačka želi dati svoj doprinos da Srbija donese ispravnu odluku u pogledu Evrope i boljeg ekonomskog razvoja. Duboko smo uvereni da je najbolji deo naše zajedničke budućnosti pred nama", rekao je Vestervele. Vestervele je rekao da Nemačka želi da Srbija ide evropskim putem, jer je to u interesu svih u Evropi, ali i građana Srbije. Potpredsednik Vlade Srbije Aleksandar Vučić koji je dočekao Vestervelea na aerodromu, rekao je da je po prirodi pesimista, ali da veruje da je Srbija ipak zaslužila da u junu dobije datum za početak pristupnih pregovora sa EU jer je za osam meseci "uradila mnogo više nego neki za 10 godina". "Mi ne pravimo sporazume da bismo nekoga varali, da bismo se sa nekim igrali. Mi pravimo sporazume zato što mislimo da smo pouzdan, odgovoran partner", rekao je Vučić i dodao da će se Srbija ponašati u skladu sa potpisanim sporazumom, ali da to isto traži i od Prištine "a ne da kroz implementaciju pokuša da nadoknađuje nešto što nije ušlo u dogovor". Vučić je rekao da je za Srbiju u ovom trenutku od presudnog značaja dolazak novih investicija i ulaganje u srpsku ekonomiju. "Nismo zvali, nismo molili ni za kakve datume i sporazume, ali ono za šta ćemo da molimo od Nemačke, kao najveće zemlje Evropske unije, to je veća podrška razvoju i mnogo više investicija", rekao je Vučić i dodao da je Srbija spremna da se otvori i napravi evropske propise i olakša investiranje. Šef nemačke diplomatije kazao je da je pre 20 godina prvi put bio u Beogradu i da je tada došao vozom na kampovanje. "Dobro poznajem Beograd i Srbiju. Srbija je zaista prekrasna zemlja i smatram da ova zemlja i ovaj grad jesu deo Evrope", rekao je Vestervele. Šef nemačke diplomatije večeras će biti gost na večeri u kući oca potpredsednika vlade Aleksandra Vučića, a sutra će razgovarati sa premijerom Ivicom Dačićem, predsednikom Tomislavom Nikolićem i ministrom spoljnih poslova Ivanom Mrkićem. DAČIĆ: SRBIJA OČEKUJE POZITIVNU ODLUKU O PREGOVORIMA S EU BEOGRAD, 20. maja 2013. (Beta) Srbija će ispuniti svoj deo obaveza iz sporazuma s Prištinom, a od Nemačke očekuje pozitivnu odluku o datumu za početak pregovora sa EU, izjavio je danas u Beogradu premijer Srbije Ivica Dačić. "Svako odlaganje odluke o datumu može imati katastrofalne posledice po našu zemlju i građane", rekao je Dačić na konferenciji za novinare u Vladi Srbije posle sastanka s nemačkim ministrom spoljnih poslova Gidom Vesterveleom. On je ocenio da je Srbija u velikom istorijskom zaostatku u odnosu na druge države regiona po pitanju približavanja EU, i da će generacije morati da rade da nadoknade taj zaostatak. "Posetu (nemačkog ministra) shvatam i smatram ohrabrenjem i jednom vrstom podrške onome je što su vlada i državni vrh uradili proteklih nekoliko meseci", rekao je premijer Srbije. Dačić je rekao i da odluke u vezi s dijalogom s Prištinom nisu bile lake, ali je dodao da je vlada radila u interesu zemlje i građana. "Od životne je važnosti za Srbiju da dobije datum (za početak pregovora sa EU)", poručio je srpski premijer. On je dodao da u sutrašnjim pregovorima s predstavnicima Prištine u Briselu očekuje da bude dogovoren plan o primeni sporazuma i da se nada da prištinska strana neće tražiti da u tom dokumentu bude nešto čega nema u sporazumu parafiranom 19. aprila. Dačić je rekao i da od visoke predstavnice EU Ketrin Ešton očekuje da uloži napor kako bi dve strane dogovorile plan o primeni briselskog sporazuma u kome ne bi bilo dodatnih uslova za Srbiju. "To (plan o primeni) je nužan preduslov za dobijanje datuma (za početak pregovora sa EU), uz početne korake u primeni (sporazuma)", rekao je premijer Srbije. Dačić je rekao i da će predsednici država i vlada EU odluku o Srbiji doneti najverovatnije na samitu 28. juna, na Vidovdan, ali je dodao da je moguće da se o tome odlučuje i 27. juna u popodnevnim satima. "Vidovdan do sada nije doneo mnogo toga dobrog Srbiji od kosovskgo boja, ubistva Franca Ferdinanda do izručenja Slobodana Miloševića. Očekuje sada dobre vesti i da EU odredi Srbiji datum za početak pregovora", rekao je premijer. "Srbija je najveća zemlja u regionu i od značaja je, ne samo za Srbiju već i za EU, da bude članica EU", naveo je Dačić. Govoreći o odnosima sa Nemačkom, Dačić je rekao da je Nemačka najveći investitor i najveći spoljnotrgovinski partner Srbije, ali je dodao da je u proteklim decenijama bilo "različitih smetnji na vezama". Premijer je kazao da je Nemačka po ekonomskoj snazi i uticaju prva zemlja u Evropi i da Srbija mora da s njom postigne strateški dogovor o zajedničkim političkim i ekonomskim interesima. Pomenuo je i da u Srbiji radi više od 300 nemačkih firmi koje upošljavaju 20.000 radnika. Nemački ministar spoljnih poslova Gido Vestervele je tokom posete Srbiji razgovarao i s predsednikom Srbije Tomislavom Nikolićem, potpredsednikom vlade Aleksandrom Vučićem i ministrom spoljnih poslova Ivanom Mrkićem. OPIPLjIVI REZULTATI U PRIMENI SPORAZUMA ZA ODLUKU O DATUMU BEOGRAD , 20. maja 2013. (Beta) Šef nemačke diplomatije Gido Vestervele izjavio je da ako u Srbiji budu donete prave odluke i ako bude opipljivih rezultata u primeni sporazuma s Prištinom, to može dati pozitivan signal Bundestagu za odluku o datumu za početak pregovora Srbije sa EU. Na konferenciji za novinare posle razgovora s premijerom Dačićem u Vladi, Vestervele je rekao da ne može da prejudicira odluku šefova država ili vlada EU ili Bundestaga, ali je naglasio da je sporazum Beograda i Prištine istorijski i da su sad potrebni konkretni koraci za njegovo sprovođenje. "Moja poseta Srbiji je gest ohrabrenja. Srbija može učiniti dobro za Evropu i isto tako Evropa može učiniti dobro za Srbiju, i zato je važno da u ovim istorijskim trenucima donesemo ispravne odluke", rekao je Vestervele. Na pitanje šta je suštinski mogao ponuditi srpskoj vladi kako bi joj olakša donošenje odluka, on istakao da su važni ekonomski razvoj i otvaranje perspektive mladoj generaciji, ali da to nije sve "ovde se radi o istorijskoj odluci, i to je sasvim jasno i očigledno". "Ne mogu prejudicirati odluke koje treba da donesu šefova vlada ili država EU ili Bundestaga, ali ako se ovde donesu prave odluke i ako su opipljivi rezultati implementacije tog plana, onda mogu poslati pozitivan signal našem parlamentu", rekao je."Postoje međustrančki kompromisi i međustrančki pozitivan načelan stav u Bundestagu koji se izražava u mnogobrojnium odlukama i zaključcima. Znate da to nije samo do vlade, već je to želja svih stranaka u Bundestagu", rekao je. Vestervele je u Beograd stigao sinoć i odmah po dolasku razgovarao s prvim potpredsednikom Vlade Aleksandrom Vučićem, a danas se još sastao i s predsendkom Tomislavom Nikolićem i ministrom spoljnih poslova Ivanom Mrkićem. "Mi ne samo u istorijskom već i kulturnom smislu pripadamo istoj porodici i zato je važno i dobro da sada iskoristimo tu priliku koja nam se pruža da donesemo dalekosežne hrabre odluke u pravcu stabilnosti i prosperiteta za sve u regionu i Evropi", rekao je nemački ministar. "Razumam da nije jednostavna diskusija koja se vodi ovde u Srbiji, ali mogu vas uveriti da evropska perspektiva poznaje samo pobednike i, pre svega, za mladu generaciju je bitno da se situacija poboljša kroz investicije, kroz privredni rast i kroz stvaranje novih radnih mesta. To je dobro za sve nas u Evropi", rekao je Vestervele. NIKOLIĆ I VESTERVELE O SPROVODjENjU BRISELSKOG SPORAZUMA BEOGRAD, 20. maja 2013. (Beta) Predsednik Nikolić izjavio je da je Srbija posvećena rešavanju problema Kosova, kao i sprovođenju sporazuma od 19. aprila, ali da neće prihvatiti primenu nečega čega nema u njemu. U razgovoru sa šefom nemačke diplomatije Gidom Vesterveleom, on je još rekao da su u pokušajima da se dogovori plan implementacije sporazuma od 19. aprila "izgubljene tri nedelje". Nikolić je ocenio da je to jasan znak da dogovore o sprovođenju sporazuma moraju da predvode predsednici vlada" u prisustvu (visoke predstavnice EU) Ketrin Ešton, jer "najbolje znaju šta je dogovoreno u sporazumu", saopšteno je iz kabineta predsednika Srbije. Vestervele se složio s Nikolićem u vezi potrebe da dogovore o implementaciji vode predsednici vlada i dodao da je donošenje plana sprovođenja sporazuma veoma važno za dalje korake Srbije ka EU, dodaje se u saopštenju. "Evropska perspektiva Srbije je u interesu naše zemlje, ali i EU, i zato bih voleo da Bundestagu predložim donošenje pozitivne odluke o daljim koracima Srbije na evropskom putu", rekao je Vestervele, naglasivši da je "za to veoma važno donošenje plana implementacije sporazuma između Beograda i Prištine".Nikolić je rekao da je Srbiji "veoma važno da što pre dobije datum otpočinjanja pristupnih pregovora sa EU i da zato Srbija "neće obmanjivati svoje evropske partnere obećavajući im ono što ne može da učini". Kazao je takođe da "Srbija ne želi da je Evropa izdržava, već želi da radi", da su joj "potrebne nove investicije da bi omogućila bolji život svojim građanima" i da joj je "zbog toga bitno dobijanje datuma za otpočinjanje pregovora sa EU", kaže se u saopštenju iz kabineta predsednika. BAČEVIĆ: POSETA VESTERVELEA DOBAR ZNAK BEOGRAD, 20. maja 2013. (Beta) Ministar prirodnih resursa i rudarstva Srbije Milan Bačević ocenio je danas da je poseta nemačkkog ministra spoljnih poslova Gida Vestervelea dobar znak nakon pregovarackog procesa s Prištinom u Briselu. Bačević je za TV B92 rekao da je nemački diplomata u Srbiju došao s dobrim namerama i da će podržati napore Srbije za primenu sporazuma, kao i da se konačno reši taj problem. "Mi smo ispunili sve na šta smo se obavezali. U vladi niko nije spreman da sada prihvati nesto novo, nepovoljnije, u odnosu na ono sto je već prihvaćeno", dodao je Bačević. Vestervele je u nedelju doputovao u posetu Srbiji, a na beogradskom aerodromu ga je dočekao potpredsednik Vlade Aleksandar Vučić. Po dolasku, Vestervele je rekao da je u Briselu postignut istorijski sporazum Beograda i Prištine, ali da je sada važno da on bude sproveden. Vestervele će danas u Beogradu razgovarati sa zvaničnicima Srbije o primeni sporazuma Beograda i Prištine. ODLUKA NEMAČKOG PARLAMENTA PRESUDNA BEOGRAD, 20. maja 2013. (Beta) Šef poslaničke grupe Ujedinjeni regioni Srbije Vladimir Ilić rekao je danas da je sada teško reći koliko su velike šanse da Srbija u junu dobije datum za početak pregovora o članstvu u EU i da je odluka nemačkog Bundestaga za to presudna. Povodom posete ministra spoljnih poslova Nemačke Gida Vesetervelea Beogradu, Ilić je novinarima u Skupštini Srbije kazao da će dobijanje datuma zavisti ne samo od te posete koja je vrlo važna, nego i od onoga šta će Srbija na diplomatskom polju uraditi u narednom periodu. "Teško je u ovom trenutku reći koliko su šanse velike. Ono što je činjenica je da je Nemačka najvažnija članica EU, da je ova poseta izuzetno važna i da ono što se očekuje od Srbije jeste potpisivanje plana implementacije i samo sprovođenje sporazuma", kazao je Ilić. On je naveo da ono što se očekuje od Srbije jeste potpisivanje plana primene sporazuma o normalizaciji odnosa Beograda i Prištine i početak realizacije i da se iz dosadašnjih iskustava vidi da to neće ići nimalo lako. "Mislim da ono što Evropa od nas očekuje to su prvi koraci koji će pokazati stvarnu spremnost da se dogovor postigne", rekao je Ilić. Prema njegovim rečima, dosadašnji učinak Vlade Srbije i pregovarača ohrabruje jer je Srbija prvi put posle dugog vremena pokazala iskrenu i istinsku spremnost da se uđe u razrešenje kosovskog čvora. "Zato ima mesta i razloga da budemo optimisti da ćemo dobiti datum, na kraju ovog puta. Ostalo je malo vremena, diplomatija igra veoma važnu ulogu u narednih mesec dana", rekao je. SPROVODjENjE BRISELSKOG SPORAZUMA / REAKCIJE DAČIĆ: ŠTO PRE IMPLEMENTIRATI SPORAZUM BEOGRAD, 18. maja 2013. (Beta) Predsednik Vlade Srbije Ivica Dačić izjavio je danas da je važno da se Sporazum Beograda i Prištine o normalizaciji odnosa što pre implementira da bi Nemačka stigla da obavi proceduru u Bundestagu. Dačić je novinarima u Beogradu pred posetu ministra spoljnih poslova Nemačke Gida Vestervelea Srbiji kazao da je ta poseta ohrabrujuća i da ne očekuje nove uslove za Srbiju. "Od strane Nemačke ne očekujem nove uslove. Što se tiče nas nema razloga da iko dolazi u Beograd i postavlja nove uslove, bilo ih je dovoljno. Ono što treba da uradimo i na šta smo se obavezali je da usvojimo plan primene sporazuma", naveo je premijer. Dačić je dodao i da je važno da se briselski sporazum implementira što pre da bi Nemačka stigla da obavi proceduru u Bundestagu. "Ukoliko se sledeće nedelje napravi plan za implementaciju sporazuma, što ne znači da mora sve da se implementira do juna, a za koji bi bilo dobro da ga zajedno napravimo i Vlada i Srbi sa Kosova, nakon toga ta procedura bi ušla u Bundestag i posle bi predstavnici vladajuće koalicije (Nemačke) ponovo došli u Beograd i nekoliko dana pred sednicu Saveta EU trebalo bi da odluče da li će podržati dobijanje datuma", rekao je premijer. On je istakao da dobijanje datuma u ovog godini ne može da se očekuje ukoliko se to ne dogodi sada u junu."Ako to ne dobijemo sada, problem je što se ne može očekivati u ovoj godini zbog nemačkih izbora, to je tek tema za 2014. godinu", naveo je Dačić. Kako je kazao, Vlada Srbije će primeniti sporazum bez obzira na stavove Srba sa severa Kosova, jer "ne mogu predsednici opština na severu Kosova da odlučuju o sudbini celog naroda". On je kazao da plan za implementaciju sporazuma ne može da bude idealan jer ni sam sporazum nije takav i dodao da od visokih zvaničnika EU očekuje veće razumevanje za srpske stavove. "Mi ne tražimo ništa novo, nego da se primeni dogovoreno, bez novih činjenica koje mogu da ugroze sporazum", naveo je premijer. "Da Kosovo i Albanija idu u EU, a da Srbija ostane zaleđena niko u Srbiji ne može da prihvati", rekao je Dačić. U TEHNIČKOM DIJALOGU OSTVAREN POMAK, ALI JOŠ BEZ DOGOVORA BRISEL, 17. maja 2013. (Beta) U tehničkom dijalogu Beograda i Prištine o telekomunikacijama i energetici danas je ostvaren veliki pomak, ali nije postignut konkretan dogovor koji izgleda da će moći da se postigne, izjavio je u Briselu šef pregovaračkog tima Beograda Dejan Pavićević. Posle sastanka s kosovskom delegacijom, Pavićević je rekao da je to bio konstruktivan razgovor obe strane, naglasivši da je odličan potez da su u dijalogu, pored stručnjaka, učestvovali ministri za telekomunikacije Rasim Ljajić i za energetiku Zorana Mihajlović i da je to predstavljalo pomak i olakšalo situaciju. Ostalo je još dosta stvari o kojima će morati da se raspravlja, ali je, ocenio je Pavićević, "došlo do pomeranja s mrtve tačke" u pregovorima oko energetike i telekomunikacija. Moraju se, kako je dodao, raspraviti pitanja kao što su funkcionisanje operatera mobilne telefonije, distribucija i elektroenergetska stabilnost. Šef tehničkog pregovaračkog tima Beograda kazao je da se sada krenulo ka tome da se obezbedi "energetska sigurnost za sever Kosova i srpsku zajednicu, gde je bilo problema u snabdevanju elektroenergijom, kao i problema sa signalom mobilne telefonije i problema s fiksnom telefonijom". Pavićević je naglasio da bi to trebalo da obezbedi energetsku i telekomunikacionu sigurnost i stabilnost na području zajednice srpskih opština, što dosad nije bio slučaj. On je naveo da su i zahtevi Prištine "postali realistični" i time odgovorio na pitanje novinara da li je kosovska strana tražila i da se razgovara o pozivnom broju za Kosovo. Pavićević je primetio da se sad "vidi put za nastavak razgovora" i rekao da očekuje da novi podstrek za tehnički dijalog bude dat i prilikom predstojećeg susreta predsednika vlade Srbije Ivice Dačića i premijera Hašima Tačija. Delegaciju Kosova predvodila je u današnjim razgovorima potpredsednica vlade Edita Tahiri, a učestvovao je i direktor za Zapadni Balkan u Generalnoj upravi za proširenje Evropske komisije Pjer Mirel. Rešenje pitanja telekomunikacija i energetike, prevashodno za srpske opštine na Kosovu je sastavni deo dijaloga o normalizaciji odnosa BeogradPriština. LjAJIĆ: DEFINISANA KLjUČNA SPORNA PITANjA SA PRIŠTINOM BEOGRAD, 18. maja 2013. (Beta) Tokom poslednjih tehničkih pregovora u Briselu timovi Beograda i Prištine definisali su ključna sporna pitanja u oblasti telekomunikacija i dogovorili se da razgovore nastave posle 22. maja, rekao je danas ministar spoljne, unutrašnje trgovine i telekomunikacija Rasim Ljajić. Ljajić je u izjavi agenciji Beta precizirao da su na jučerašnjem sastanku u Briselu definisana klhučna pitanja koja treba rešiti u oblasti mobilne, fiksne telefonije, kao i frekvencija, a kao posebno sporan izdvojio je zahtev Prištine da dobije novi pozivni telefonski broj. "Ostalo je da obe strane definišu svoje zahteve, dostave dokumentaciju i predlože rešenja za sporna pitanja", kazao je Ljajić. Ministar je naveo da je jedna od ključnih zahteva i to da Telekom dobije licencu za poslovanje na celoj teritoriji Kosova, a prištinska strana se tome protivi. Ljajić je najavio da će se novi susret pregovaračkih timova za tehnička pitanja odzati posle 22. maja, nakon susreta dvojice premijera Ivice Dačića i Hašima Tačija. TAHIRI: POSTIGNUTA SAGLASNOST O TELEFONSKOM PREFIKSU PRIŠTINA, 18. maja 2013. (Beta) Šefica prištinske delegacije u razgovorima sa Beogradom Edita Tahiri izjavila je da je postignuta saglasnost da Srbije ne pravi smetnja da Kosovo dobije međunarodni telefonski prefiks. U izjavi za portal gazetaexpreš.com, Tahiri je izjavila da se razgovaralo i o plaćanju odštete Kosovu za štetu koju je Srbija nanela u oblasti energetike od 1999 godine. "Najvažniji napredak je da se Srbija saglasila da Kosovo ima svoj državni pozivni telefonski broj. Kada kažem da se saglasila to znači da je saglasna da se otklone smetnje koje su do sada stvaranje Kosovu i da ITU Kosovu dodeli pozivni broj 383 ili 384", kazala je Tahiri. Iako su razgovori bili dugi i teški Tahiri je rekla da ima napretka i u pitanjima koja se tičcu energetike. "Prvo, Srbija je priznala nezavisnost kosovskog sistema trasmisije električne energije (KOST). To je dobar signal da je Srbija prihvatila Atinski sporazum i zvanični stav Sekretarijata zajednice energetike da je Srbije pogazila Atinski sporazum o pitanjima transmisije energetike", rekla je. Prema njenim rečima, srpska strana je zatražila da se u oblasti telekomunikacija licencira jedna operater mobilne telelfonije na Kosovu, što je naišlo na suprostavljanje kosovske strane. Prema kosovskim zakonima licenciranje može da se obavi jedino međunarodnim tenderom. "Mi smo izrazili spremnost da odgovorimo svakom rešenju koje je u skladu sa zakonima Kosova i evropskim principima", kazala je Tahiri i dodala da se konačni sporazum o telekomu i energetici može postići na nivou premijera dve zemlje. LjAJIĆ: KOSOVO MOŽE DA DOBIJE NOVI BROJ AKO SRBIJA TRAŽI BEOGRAD, 18. maja 2013. (Beta) Ministar za spoljnu i unutrašnju trgovinu i telekomunikacije Srbije Rasim Ljajić izjavio je danas da Kosovo pozovni telefonski broj može da dobije samo tako što će Srbija zatražiti novi broj i ustupiti ga Kosovu na privremeno korišćenje do konačnog rešenja. "Za uzvrat, mi tražimo licence za mobilnu i fiksnu telefoniju da mogu da rade na teritoriji celog Kosova", kazao je Ljajić agenciji Beta. On je precizirao da je to ponuda o kojoj je juče razgovarano u Briselu i o kojoj svi treba da se izjasne. Ljajić je naveo da Kosovo od Međunarodne agencije za telekomunikacije broj može da dobije samo preko Srbije. "Samo članice UN mogu da dobiju međunarodni pozivni broj, a Kosovo to nije", rekao je ministar. On je dodao da dogovor ne može biti postognut pojedinačno već u celom paketu oko svih tačaka. NE MOŽEMO SPREČITI PRIMENU SPORAZUMA BEOGRAD, 20. maja 2013. (Beta) Načelnik Kosovskomitrovačkog okruga Radenko Nedeljković ocenio je danas da Srbi sa severa Kosova ne mogu da spreče sprovođenje sporazuma s Prištinom, ako Beograd želi da ga sprovede, ali da će o tom pitanju ponovo razgovarati s čelnicima vlade nakon povratka premijera Ivice Dačića sa razgovora u Briselu. "Najmanje smo danas razgovarali o briselskom sporazumu, a više o problemima koji svakodnevno muče građane", rekao je Nedeljković novinarima ispred zgrade Vlade Srbije posle sastanka sa prvim potpredsednikom vlade Aleksandrom Vučićem. Upitan da li će Srbi sa severa Kosova sprečiti primenu briselskog sporazuma, Nedeljković je rekao da oni to ne mogu da urade. Nedeljković je dodao da je jednoglasno zaključeno da Aleksandar Vulin treba da se vrati na čelo Kancelarije za KiM kako bi se nastavili započeti projekti. Razgovori Vučića sa kosovskim Srbima trajali su oko dva i po sata. Srbi sa severa Kosova tvrde da su sporazumi štetni za njih, dok predstavnici vlade navode da sporazum treba da se sprovede jer je ključan za evropsku budućnost države. DRECUN: NADAM SE DOGOVORU O PRIMENI SPORAZUMA SA PRIŠTINOM BEOGRAD, 20. maja 2013. (Beta) Predsednik Odbora Skupštine Srbije za Kosovo i Metohiju Milovan Drecun rekao je danas da se nada da će ipak biti dogovorena primena sporazuma o normalizaciji odnosa Beograda i Prištine, uprkos različitom tumačenju dogovorenog i insistiranju Nemačke u stavu da Srbija treba da ugasi svoje instiutucije na Kosovu. "Mislim da je dobra izjava ministra spoljnih poslova Nemačke da u implementaciju treba ići korak po korak, ali moramo da dogovorimo te korake. Za nas je neprihvatljiv korak da se raspuste naše institucije, a da onda Priština formira neke svoje", rekao je Drecun novinarima u Skupštini Srbije. On je naveo da će za dogovor o primeni sporazuma presudan biti sutrašnji sastanak premijera Srbije i Kosova Ivice Dačiha i Hašima Tačija u Briselu. Drecun je istakao da je suština briselskog sporazuma formiranje zajednice srpskih opština. "To je temelj. Iz tog temelja mogu da izađu stubovi na kojima će se temeljiti noralizacija odnosa. Ako neko u samom startu pokušava da taj temelj uruši, onda je teško postići dogovor. Ali nadam se da će ipak biti dogovorena implementacija", rekeo je. On je naveo da u slučaju da se ne postigne dogovor o pricipima primene sporazuma, to će uticati prilikom odlučivanja o dobijanju datuma za početak pregovora o ulasku Srbije u EU. "Nadam se da će prevagnuti racionalan stav i kod Nemača i drugih članica EU", rekao je Drecun. SRBI SA SEVERA KOSOVA U VLADI SRBIJE BEOGRAD, 20. maja 2013. (Beta) Sastanak predstavnika Srba sa severa Kosova i čelnika Vlade Srbije počeo je danas oko 11.45 u zgradi vlade u Beogradu. Iz Vlade Srbije agenciji Beta je rečeno da će se sa delegacijom Srba sa Kosova sastati prvi potpredsednik vlade Aleksandar Vučić. U zgradu Vlade Srbije ušli su predsednici opština Zvecan, Zubin Potok i Kosovska Mitrovica Dragiša Milović, Slaviša Ristić i Dragan Vlašković, kao i poslanik iz Leposavića Bojan Jakovljević, načelnik Kosovskomitrovackog okruga Radenko Nedeljković i predsednik SNV severnog Kosova Milan Ivanović. SRBIJA – EU NIKOLIĆ: NEMA RAZLOGA DA NE DOBIJEMO DATUM ZA PREGOVORE BEOGRAD, 17. maja 2013. (Beta) Predsednik Srbije Tomislav Nikolić izrazio je večeras nadu da će Srbija dobiti datum za početak pregovora za članstvo u Evropskoj uniji jer, kako je ocenio, nema razloga da ga ne dobije. "Ako ne dobijemo (datum), onda će evroskeptici imati pravo da viču na sav glas u Srbiji", rekao je Nikolić u intervjuu za Prvu televiziju. Govoreći o Briselskom sporazumu, Nikolić je rekao da su evropske birokrate dosta često u pregovorima bile na strani Albanaca ali da su argumenti srpske strane bili veoma snažni. "Toliko je snažno to što mi iznosimo da nikada ne mogu da kažu da je Kosovo država. Nije država i neće nikada da bude... Mi ćemo uspeti jer ni EU ni Albanci iz Prištine nemaju drugo rešenje nego da se dogovore sa nama", rekao je Nikolić. On je dodao da je Briselski sporazum postignut kako bi Srbi i Albanici zajedno živeli a ne da bi neko posle pokušao da pređe Srbiju pokušajem da sprovede nešto što nije bilo dogovoreno. Nikolić je rekao da u razgovorima koje je on imao sa predstavnicima međunarodne zajednice nije bilo ucena po pitanju Kosova ali da su se drugi članovi delegacije Srbije žalili da su posle svake pauze u razgovorima dobijali goru ponudu. On je, takođe, rekao da neće biti dobro ukoliko se Albanci i EU budu "pravili" da sporazum ne postoji i ukoliko budu pokušavali da sprovedu nešto što nije dogovoreno.Govoreći o radu Vlade u prvoj godini mandata, Nikolić je rekao da je "medeni mesec" na izmaku i da će uskoro njeni članovi, "uz sve poslove koje izvanredno obavljaju", uskoro morati da se ozbiljno posvete i rešavanju ekonomskih problema, zapošljavanja i socijalnih pitanja. "Sve je već razrađeno, došlo je na stotine investitora. Oni dolaze često sa papirima i spremnim projektima ali se to nekako izgubi u ministarstvima, kada se krene od šaltera do šaltera. Nije osnovana Kancelarija za brze odgovore i to mora da se ostvari, jer neće ići bez toga", rekao je Nikolić.Nikolić je ocenio da je on prvi demokratski predsednik Srbije jer je napustio stranku (Srpsku naprednu stranku) nakon pobede na izborima i zbog toga što se ne meša u rad Vlade."I zaista se ne mešam u rad nijednog državnog organa", rekao je Nikolić ali je dodao da se "oseća usamljeniji" od kada je postao predsednik. Odgovarajući na pitanja zbog čega je dodelio veliki broj ordena od kada je postao predsednik, Nikolić je rekao da postoji mnogo ljudi koji su učinili nešto za Srbiju i govorili dobro u Srbiji i u zemljama u kojima je to nije bilo lako, ali da je to ranije "promaklo". Takođe, dodao je on, odlikovanja su deljena predstavnicima zemalja koje nisu priznale Kosovo, zemalja sa kojima Srbija želi bolju saradnju ali i institucijama koje postoje i više od jednog veka i koje su veoma važne. VUČIĆ: DATUM AKO SE USAGLASI PLAN PRIMENE SPORAZUMA BEOGRAD, 17. maja 2013. (Beta) Prvi potpredsednik Vlade Aleksandar Vučić rekao je danas da ukoliko bude usaglašen plan primene briselskog sporazuma Beograda i Prištine neće biti dileme o tome da li Srbija u junu dobija datum za početak pregovora sa EU. Vučić je novinarima u beogradskoj opštini Zemun, gde je otvorio Omladinski plato, rekao da će o tome biti reči na sastanku sa šefom nemačke diplomatije Gidom Vesterveleom, koji dolazi u Beograd u nedelju, 19. maja. "Očekujem da ako implementacioni sporazum bude usaglašen, više neće biti dileme o datumu početka pregovora i mislim da će nam to saopštiti Vestervele", rekao je. On je najavio da će se u naredna tri dana sastati i sa predstavnicima Srba sa Kosova. "Nama je bitno da bude potvrđeno da se Srbima garantuje državljavnstvo Srbije i da oni sa našim dokumentima mogu da izađu" na lokalne izbore koji treba da budu održani kraja godine, rekao je Vučića. Prvi potpredsednik Vlade rekao je da očekuje da će biti otvoren prostor za dolazak novih investicija u zemlji i otvaranje novih radnih mest ako Srbija dobije datum za početak pregovora. Vučić je kazao da je jedan od glavnih ciljeva Vlade zapošljavanje mladih, a mera koja će tome doprineti je i dolazak kompanija iz IT sektora iz SAD, arapskih zemalja i EU. On je najavio da će biti pojednostavljene procedure koje su potrebne da bi se u Srbiji dobio ili započeo bilo koji posao, kao i skoro otvaranje kancelarije za brze odgovore. "Sve birokratske procedure kojima je neko uzimao za sebe mito a otežavao ulaganje investitorima svešćemo na najmanju moguću meru", rekao je. Potpredsendik Vlade poručio je mladima da je obrazovanje šansa, da trudom i radom treba da postignu svoj uspeh, kao i da ne stiču bogatstva na način kako se to do sada činili u Srbiji. FILE: SRBIJA ĆE POSTATI ZEMLjA KOJA PREGOVRA SA EU BEOGRAD, 19. maja 2013. (Beta) Komesar za proširenje Evropske unije Štefan File rekao je da će Srbija u junu dobiti pozitivan signal za otpočinjanje pregovora zahvaljući punom angažovanju njenih političara. "Uveren sam da će njihov pun angažman obezbediti pozitivnu odluku Saveta u junu i da će Srbija od zemlje kandidata postati zemlja koja pregovara sa EU", rekao je..On je istakao da je sporazum Beograda i Prištine o normalizaciji odnosa na Kosovu "izbalansiran dogovor" koji utire put boljoj budućnosti Srbije i Kosova. Odgovarajući na pitanje da Nemačka smatra da potpisan sporazum nije dovoljan za otpočinjanje pregovora, File je odgovorio da je "sporazum postignut da bi bio implementiran, a ne da bi ostao na papiru". On nije želeo da govori kako će se odvijati implementacija, već je naglasio da "želi da izbegne spekulacije i jednostavno kaže da ceni napore koje preduzima državno rukovodstvo u Srbiji". Prema njegovim rečima, iako su preduzeti koraci da ubrzavaju reforme u ključnim oblastima pravosuđu, medijima, zaštiti ljudskih prava i borbi protiv korupcije, "pred Srbijom ima još dosta posla pošto je glavni zadatak da održi napredak". SRBIJA SVE BLIŽA DOBIJANjU DATUMA BEOGRAD, 20. maja 2013. (Beta) Šef poslaničke grupe SPS) Branko Ružić rekao je danas da je Srbija svakim danom korak bliže dobijanju datuma za početak pregovora sa EU, jer očekuje dogovor o početku primene sporazuma o normalizaciji odnosa Beograda i Prištine. "Očekujem da se posle posete Vestervelea najuticajnije države članice EU, na sastanku premijera Dačića i Tačija iznađe održivi model početka implementacije briselskog sporazuma", rekao je u Skupštini Srbije. On je rekao da je sutrašnji sastanak Dačića i Tačija u Briselu "praktično vododelnica" i da je siguran da je taj sastanak zakazan iz razloga otpočinjanja primene briselskog spozaruma. "Uveren sam da nećemo praviti korak nazad", rekao je i istakao da je Srbija opredeljena da postiže opipljive rezultate i da je realnije da dođe do dodeljivanja datuma. SRBIJA DAČIĆ: SRBIJI NE TREBAJU RATOVI I POGIBIJE BEOGRAD, 19. maja 2013. (Beta) Premijer Dačić izjavio je danas da Srbiji nisu potrebni ni sukobi, ni ratovi i da niko ne treba da gine za Srbiju, već treba da za nju svi žive i rade. Kao gost na izbornoj skupštini Ujedinjenih regiona Srbije, Dačić, predsednik Socijalističke partije Srbije, rekao je da nije lako danas voditi Srbiju jer je najteže boriti se za mir i za modernu zemlju. "U ratu se za juriš javljaju najbolji, a u miru se za juriš u nepotrebne ratove javljaju najgori. Srbija nije Srbija Srednjeg vekam već Srbija 21 veka. Jaka Srbija je dobra za ceo srpski narod u regionu", rekao je Dačić pozdravljajući izbornu skupštinu URS koji su govor svog koalicionog partnera u vlasti dočekali velikim aplauzom. Dačić je rekao da je "duša Srbije pravda". "Partija je u Srbiji mnogo, a Srbija je samo jedna", rekao je Dačić. DAČIĆ: SRBIJA NEĆE DOZVOLITI REVIZIJU ISTORIJE BEOGRAD, 18. maja 2013. (Beta) Premijer Srbije Ivica Dačić izjavio je danas da Srbija neće dozvoliti reviziju istorije, kojom bi se za pocetak Prvog svetskog rata optužio srpski narod. "Nije Prvi sveti rat izbio zbog sarajevskog atentata u kome su učestvovali i Srbi i Muslimani nego zbog hegemonističke politike tadašnje Austrougarske", rekao je Dačić nakon sastanka sa predsednikom Socijalističke partije RS Petrom Djokićem u Beogradu. Dačić je dodao da u organizaciji obeležavanja stogodišnjice od Prvog svetskog rata Srbija treba da učestvuje u saradnji sa Francuskom i Velikom Britanijom. "Čuo sam da postoje namere da se podigne spomenik Francu Ferdinandu u Sarajevu. Ne znam za zemlju gde se okupatoru podižu spomenici. Ne mislim da mu je mesto u Sarajevu", naveo je premijer. Dačić je dodao i da je Prvi svetski rat izbio nakon objave rata Austrougarske Srbiji i da su u isto vreme u njega ušle i zapadne sile pobednice i Rusija. SRBIJA – REGION PREMIJER: SRBIJA ČVRSTO STOJI IZA REPUBLIKE SRPSKE BEOGRAD, 18. maja 2013. (Beta) Premijer Srbije Ivica Dačić izjavio je danas da Srbija čvrsto stoji iza Republike Srpske i da neće dozvoliti da bilo ko vrši pritisak na RS preko Srbije. Dačić je u Beogradu, nakon sastanka sa predsednikom Socijalističke partije Republike Srpske Petrom Djokićem, rekao da daje punu podršku za dalji razvoj, opstanak i jačanje RS."Srbija je garant Dejtonskog sporazuma, on je bio istorijski, jer je doneo mir u BiH i nikakve promene tog sporazuma ne mogu biti sprovedene bez saglasnosti sva tri naroda i oba entiteta", rekao je Dačić. Predsednik SPS je rekao da nije zadovoljan na koji način RS govori o utaciju SPS na njeno stvaranje. "U Republici Srpskoj se izgleda neko stidi da kaže da je to delo Slobodana Miloševića i SPS. Ja se ne stidim da kažem da Srbija i SPS stoji čvrsto iza RS i da nećemo dozvoliti da bilo ko ucenjuje srpski narod u Republici Srpskoj i da se preko Srbije vrši pritisak na Republiku Srpsku", rekao je Dačić. Dačić je dodao da "nije bilo tadašnjeg rukovodstva Srbije i borbe Srba u BiH, ne bi bilo RS". "U razgovorima sa Hašimom Tačijem i Ketrin Ešton deset puta su nam govorili da neće dozvoliti da se na Kosovu formira nova Republika Srpska. To govorim jer je i u Republici Srpskoj bilo protivljenja Dejtonskom sporazumu", dodao je on. Premijer Srbije je napomenuo i da je KiM najznačajnije pitanje za srpski narod zbog istorije, kulture, tradicije i vere, ali da je RS danas još veći nacionalni, državni interes srpskog naroda u celini, jer tamo živi više od milion i 500 hiljada Srba. "Vlada Srbije i Vlada Republike Srpske imaju odgovornost da tu saradnji i zajedništvo što više razviju", rekao je Dačić. Predsednik socijalista RS Petar Djokić je dodao da su ovakvi sastanci važni da se istakne koliko je uloga SPS bila presudna u nastanku Republike Srpske, njenoj odbrani i razvoju. "Danas Ivica Dačić, predvođeći Vladu Srbije i Socijalističku partiju Srbije čini napore i daje doprinos da se sačuva dobra saradnja između Republike Srpske i Srbije i da se unaprede veze u privrednim, obrazovnim, kulturnim, sportskim poljima", rekao je Djokić. On je dao podršku naporima Srbije u rešavanju pitanja Kosova, i rekao da je potpisivanjem sporazuma u Briselu, Srbija dala najveći obim sigurnosti Srbima sa KiM. "Podržavamo napore Srbije da ona bude jaka i stabilna, jer samo jaka i stabilna Srbija može pomoći Republici Srpskoj", dodao je Djokić. Djokić i Dačić su poručili da će međupartijska saradnja biti nastavljena i da će se dve partije zalagati za rešavanje ekonomskih i socijalnih problema građana. POTREBNO POVEZIVANjE KOMPANIJA NOVI SAD, 18. maja 2013. (Beta) Ministar poljoprivrede Srbije Goran Knežević izjavio je danas u Novom Sadu da je uveren da će Srbija vrlo brzo dobiti datum za početak pregovora sa Evropskom unijom i da će ubrzo nakon toga postati članica. "Nadam se da ćemo po dobijanju datuma veoma brzo postati članica EU. U procesu pristupanja EU iskustva Hrvatske će nam mnogo koristiti, koja su do sada nesebično delili sa nama", rekao je Knežević na poslovnom forumu o hrani na 80. Međunarodnom poljoprivrednom sajmu. On je ocenio da su ovakvi poslovni forumi, na kojima su učestvovali predstavnici vodećih kompanija iz prehrambene industrije i poljoprivrede Srbije i Hrvatske, izuzetno važni jer nema dobrog biznisa bez dobrog ambijenta za bavljenje poljoprivredom. "Nama su potrebna uputstva i podaci od preduzetnika o kojima bismo trebali da u budućnosti razmišljamo", kazao je Knežević. Ministar poljoprivrede Hrvatske Tihomir Jakovina rekao je da bi Srbija i Hrvatska mogle uraditi mnoge zajedničke projekte za treća tržišta, a resorna ministarstva će podržati svaku dobru ideju u tom pravcu. Govoreći o skorom ulasku Hrvatske u EU, Jakovina je ocenio da će to neminovno dovesti do gubitka povlastica koje je ta zemlja imala unutar CEFTA sporazuma i da će morati da nađe način da to kompenzuje na drugi način. "Sada su nam na raspolaganju fondovi EU za ruralni razvoj i sredstva za direktna plaćanja u poljoprivredi u iznosu od oko 700 miliona evra. Zato je važno da imamo dovoljan broj kvalitetnih projekata, kako bi ta sredstva privukli", kazao je Jakovina. Predsednik Hrvatske gospodarske komore Nadan Vidošević rekao je da je spoljnotrgovinska razmena Hrvatske i Srbije sa 50 miliona dolara vrlo brzo dostigla milijardu dolara, što je trenutno umanjeno za 20 odsto zbog globalne ekonomske krize. "Ulaskom Hrvatske u EU očekujemo tešku godinu, jer će konkurencija na tržištu biti mnogo jača. Zato nam je neophodno kapitalno povezivanje privatnog sektora i jaka podrška javnog sektora", rekao je Vidošević. Prema njegovim rečima, jedan od načina da se bude konkurentniji na tržištu je i koncentracija kapitala, što su pojedini privrednici već počeli da rade sa kompanijama u Sloveniji. Predsednik Privredne komore Srbije Željko Sertić ocenio je da je povezivanje privrede i javnog sektora presudno za uspeh i dodao da će komora pomoći firmama da Srbija lakše i što kvalitetnije postane članica EU. Potpredsednica hrvatskog Agrokora Ljerka Puljić rekla je da je u Hrvatskoj nakon dvogodišnjeg pada tek ove godine došlo do rasta BDPa i da je nemoguće u takvoj situaciji izbeći negativne efekte tih kretanja. "Velikima poput nas koji smo regionalno pozicionirani uvek je lakše, ali su najveći problem mala tržišta i zato nam je potrebna koncentracija. Ulazak u EU prilika je za druge zemlje da priključenjem na tržište Hrvatske lakše dođu to evropskih tržišta, dok je za nas to prilika da izađemo na treća tržišta", rekla je Ljerka Puljić. Vlasnik MK grupe Miodrag Kostić da ta kompanija u oblasti poljoprivrede nije zainteresovana za ulazak na hrvatsko tržište, jer se opredelila za mnogo veće tržište Ukrajine, koja raspolaže sa 42 miliona hektara obradivog zemljišta. Kostić je precizirao da je cilj MK grupe da nastavi ulaganje sredstava u kupovinu hotela i najavio da će iskoristiti svaku dobru priliku da se pozicionira u oblasti hrvatskog turizma. Generalni direktor Viktorija logistika rekao je da su tržišta Hrvatske i Srbije mala za kompanije poput Viktorija grupe, koja 50 odsto proizvodnje izvozi na tržište EU. "Zato su nam potrebna treća tržišta jer imamo višak robe, i to pretežno sirovina. Iz tog razloga trebalo bi što više raditi na finalizaciji proizvoda i dostizanju veće zarade", rekao je. SRBIJA – EKONOMIJA KOMBINAT TREPČA I AMERIČKI NGP POTPISALI UGOVOR O SARADNjI BEOGRAD, 17. maja 2013. (Beta) Američki konzorcijum Nju dzenerejšn pauer (NGP) potpisao je danas Ugovor o poslovno tehničkoj saradnji sa Radudarskometalurškim i hemijskim kombinatom "Trepča", na osnovu kog će biti urađena studija izvodljivosti za investicije. Nakon potpisivanja ugovora, ministar prirodnih resursa i rudarstva Srbije Milan Bačević je oceno je da je poseban značaja ugovora sa američkim konzorcijumom to što i ekonomske teme ulaza u razgovore Beograda i Prištine. "Dolazak ovakvog konzorcijuma u severni deo Kosova i Metohije žnačajno poboljšava poziciju Srbije u političkim razgovorima sa Prištinom", rekao je on. Bačević je kazao je da će ugovor sa Nju pauer dzenerejšnom omogućiti povećanjea proizvodnje, otvaranje novih radnih mesta i investicije u kombinat "Trepča" i dodao da očekuje da će se američka kompanija uvideti da tu postoje mogućnosti da se osim olova i cinka proizvodni i nešto drugo. Predsednik NGPa Čiridziv Katurija (Ćirinjeev Kathuria) kazao je da taj konzorcijum ima u planu da donese nove tehnologije i u potpunosti iskoristi kapacitete "Trepče". On je naglasio da će zajedno sa američkim Stejt dipartmentom razgovarati sa Kosovom o ulaganju u južni deo Trepče i izrazio očekivanje da će biti razrešna brojna pravna pitanja. "Ideja je da NGP napravi javno privatno partnerstvo za Trepču u kojem će vlade Srbije i Kosova uvek biti većinski vlasnici tog kombinata. Naš cilj je da Trepča postane jedan od najvećih rudarskih kapaciteta u svetu", kazao je. Prema njegovim rečima, u narednih par sedmica zajedno sa poslovodstom Trepče biće napravljna studija izvodljivosti. On je kazao da nakon izrade studije biti poznato koliki iznos novca će biti potreban da se rudnici pokrenu i dodao da NGP želi da Trepca funkcioniše u punom kapacitetu, odnosno da se najmanje između 80 i 85 odsto kapaciteta rudnika koristi. "Novac ne predstavlja problem. Ragovarali smo sa svetskim investicionim bankama. Trepča predstvlja jednu od najatraktivnijih investicionih prilika u Evropi", kazao je Čirivadzi. On je rekao da briselski sporazum Beograda i Prištine omogućava ulaganje u Trepču i da je najbitnije da će to doneti korist za obe strane, otvoriti nova radna mesta i doneti priliv deviza. Čirivadzi je kazao da je NGP zainteresovana i za investicije u eksploataciju rude litijuma u Srbiji i dodao da američka kompanija Iton sa kojom saradnju i koja već ima oko 800 zaposlenih u Srbiji ima tehnologiju koja to omgućava. Generalni direktor Trepče kazao je da poslovodstvo očekuje da će sporazum o saradnji prerasti u strateško partnerstvo i da biti potpisan niz novih ugovora koji će preciznije definisati brojna pitanja uključujući i vlasničke odnose. On je kazao da u severnom delu Trepče rade dva od četiri rudnika i da je u 2011. godini dostignuta rekordna proizvodnja od oko 180.000 t prerađene rude, odnosno oko 10.000 tona koncentrata olova i između 7.000 i 8.000 tona cinka. Dimčić je dodao da je u 2012. proizvodnja bila oko 20 odsto manja. Kombinat Trepča nekada je zapošljavao 25.000 ljudi, a sada je podeljen po etničkom principu, na severni srpski u restrukturiranju i južni albanski deo u kojem je između 65 i 75 odsto proizvodnih kapaciteta. NIKOLIĆ: NGP ĆE IMATI PODRŠKU SRPSKIH DRŽAVNIH ORGANA BEOGRAD, 17. maja 2013. (Beta) Predsednik Republike Srbije Tomislav Nikolić izjavio je danas da će konzorcijum američkih firmi koji predvodi Nju dzenerejšon pauer (NGP) imati punu podršku Srbije u realizaciji saradnje sa Kombinatom "Trepča". "Američki konzorcijum koji je potpisao ugovor sa 'Trepčom' imaće punu podršku naših državnih organa u realizaciji tog zajedničkog projekta", kazao je Nikolić nakon razgovora sa predsednikom kompanije NGP Čiridzivom Katurijom. Nikolić je ocenio da je najbolji način da se reši problem južne srpske pokrajine taj da se obezbedi posao za sve građane, navodi se u saopštenju. Katurija je rekao da je kompanija NGP voljna da proširi svoje poslovanje u Srbiji, što bi dovelo i do otvaranja novih radnih mesta.Kompanija Nju dzenerajšon pauer zainteresovana je i za eksploataciju litijuma, za koji procenjuju da bi za Srbiju, kao drugo najveće nalazište u svetu, mogao ekonomski da bude izuzetno značajan, navodi se u saopštenju. Katurija je najavio da će Srbiju uskoro posetiti delegacije američkih kongresmena i privrednika. Navodi se da je sporazum o saradnji sa Trepčom potpisao konzorcijum koji predvodi NGP i u kojem su američke firmi Iton (Eaton Corporation), Džons Lang Lasale (Jones Lang LaSalle), Lokhed Martin (Lockhead Martin), Martifer grupa, Talesun Solar i Vesko (WESCO). Na osnovu ugovora o saradnji Rudarskometalurškog i hemijskog kombinata "Trepča" sa američkim konzorcijumom biće urađena studija izvodljivosti za investicije. Kombinat Trepča nekada je zapošljava 25.000 ljudi, a sada je podeljen po etničkom principu, na severni srpski u restrukturiranju i južni albanski deo u kojem je između 65 i 75 odsto proizvodnih kapaciteta. VLADA KOSOVA TRAŽIĆE INFORMACIJU OD AMERIKANACA O TREPČI PRIŠTINA, 18. maja 2013. (Beta) Vlada Kosova će naredne nedelje zatražiti od ambasade SAD u Prištini objašnjenje o investiciji američke kompanije u rudnike Trepče u severnom delu Kosova, izjavila je zamenica premijera i ministarka trgovine i industrije Mimoza Kusari Ljilja. Ona je u izjavi za portal "gazetaexpreš.com" rekla da vlada nema nikakvu zvaničnu informaciju u vezi sa onim što se dogodilo u Trepči. "Nemam šta da kažem pošto nemam zvanične informacije. U ponedeljak ćemo zatražiti zvaničnu informaciju od američke ambasade", rekla je Ljilja. Ona je najavila da će odmah nakon dobijanja informacije postupiti shodno zakonima Kosova. "U izjavi američke kompanije se, prema kosovskim medijima, kaže da je za postizanje tog sporazuma konzorcijum trebalo da usko sarađuje sa američkim Stejt departmentom, kako bi se rešili neki problemi koji postoje u vezi sa Trepčom. Zbog toga je nama potrebna zvanična informacija iz ambasade, jer mi nemamo nikakve informacije o toj investiciji", kazala je zamenica kosovskog premijera. KOSOVSKA AGENCIJA ZA PRIVATIZACIJU: NEZAKONIT UGOVOR O TREPČI PRIŠTINA, 18. maja 2013. (Beta) Kosovska agencija za privatizaciju ocenila je večeras da je sporazum o poslovnoj saradnji američkog konzorcijuma NGP s predstavnicima Trepče sa severa Kosovske Mitrovice protivzakonit i da se ne može sprovesti kao i da ona, "kao jedini zakonski predstavnik Trepče", nije o tome informisana. Prema Zakonu o Kosovskoj agenciji za privatizaciju, ta je institucija ovlašćena za upravljanje društvenim preduzećima na Kosovu, uključujući i ovlašćenje za prodaju, prenošenje ili likvidaciju tih preduzeća i njihovih delova. Shodno tome, navodi se u saopštenju agencije, sporazum je u suprotnosti sa zakonima koji važe na Kosovu i nevažeći je i nesprovodiv u praksi. Agencija će hitno informisati posebno odeljenje Vrhovnog suda Kosova o, kako se navodi, jednostranoj i nezakonitoj odluci predstavnika Trepče i takođe informisati domaće i međun institucije da je takav sporazum nezakonit i da se ne može sprovesti. BAČEVIĆ: UGOVOR O TREPČI TRANSPARENTAN BEOGRAD, 20. maja 2013. (Beta) Ministar prostornog planiranja i rudarstva Srbije Milan Bačević ocenio je danas je sve rađeno transparentno u potpisivanju ugovora o saradnji Kombinata Trepča i američke kompanije NGP i da Vlada Kosova ne može ništa da promeni. On je za TV B92 rekao da je taj ugovor potpisan u najboljem mogućem trenutku za Srbiju i da je dobro rešenje za obe strane, i srpsku i albansku. Bačević je rekao da reakcija kosovske vlade ne može ništa da promeni i da je to samo komentar koji ne može da zaustavi sprovođenje ugovora. Vlada Kosova najavila je da će naredne nedelje zatražiti od ambasade SAD u Prištini objašnjenje o investiciji američke kompanije u rudnike Trepče u severnom delu Kosova. Bačević je dodao da je potpisivanjem poslovnotehnicke saradnje Srbija "poentirala". "Veliki uspeh ove vlade je što je pronašla nekog ko razume šta je Trepča i kakvi su odnosi. Sva ruda koja se eksploatiše u Trepči, vadi se izvan administrativne granice Kosova i Metohije", rekao je Bačević. On je ocenio da bi bio "zahvalan kada bi se neko sa teritorije Kosova i Metohije, iz njihove vlade, pojavio sa ovakvim učinkom". Bačević je kazao i da je "kosovska Agencija za privatizaciju jednostranom odlukom sve privatizovala i prodala bez ijednog dinara učešća u srpski budzet, a da je veoma problematično i učešće tih privatizacija u kosovskom budzetu". On je podsetio da je ovaj ugovor potpisan posle njegove posete državi Ilinois i SAD. "NGP nije potpisao ovaj ugovor bez znanja Stejt departmenta i guvernera Ilinoisa. Samo potpisivanje ovog ugovora s Trepčom znači da imamo moćnog zaštitnika koji može da nam pomogne i politički", kazao je Bačević. DAČIĆ: DOLAZAK INVESTITORA ZAVISI OD PREGOVORA SA EU BEOGRAD, 20. maja 2013. (Beta) Predsednik Vlade Srbije Ivica Dačić izjavio je danas da se razgovara sa mnogim stranim investitorima, ali da će njihov dolazak zavisiti od toga da li će Srbija dobiti datum za početak pregovora sa Evropskom unijom. Dačić je novinarima nakon razgovora sa Savetom stranih investitora u Srbiji kazao da čak i one strane investitore koji dolaze iz drugih krajeva sveta interesuje u kakvom je odnosima Srbija sa EU. "Srbija ne može da ostvari rast i da izađe iz ekonomske krize ukoliko nema stranih investicija", rekao je Dačić. On je istakao da je zbog toga, u događajima kada se rešavaju politički problemi, važno steći ne samo političke saveznike već i saveznike među stranim investitorima. Dačić je dodao da će Vlada Srbije uraditi sve kako bi obezbedila sigurnost investicija, dobre uslove poslovanja i ravnopravnost domaćih i stranih investitora. "Važno je da postoji primena zakona i da se nastavi borba protiv korupcije i kriminala", naglasio je Dačić. On je naveo da se investitori najviše žale na pitanja pravne sigurnosti, dugotrajnih procedura i primene zakona i dodao da se o tome više puta razgovaralo. Dačić je istakao značaj udruženja koje okupljaju investitore i dodao da zbog toga Vlada i razgovara stalno sa njima. Predsednik saveta stranih investitora u Srbiji Kostin Bork rekao je da to udruženje sa Vladom Srbije ima dobru saradnju oko donošenja zakona, ali da je potrebna bolja primena zakona i propisa koji su već doneseni. "Važno je da se u Srbiji sprovedu nove strukturne reforme koje će poboljšati konkurentnost srpske privrede", naveo je Bork. ILIĆ: KINEZI ZA MESEC DO DVA POČINjU RADOBE NA KORIDORU 11 TAKOVO, 17. maja 2013. (Beta) Ministar građevinarstva Velimir Ilić izjavio je danas da bi u roku od jednog do dva meseca trebalo da počnu radovi na dve deonice autoputa na koridoru 11 koje će graditi kineska Šandong haj spid grupa. Ilić je novinarima prilikom obilaska radova na koridoru 11 kazao da je reč o deonicama od Obrenovca do Uba i od Lajkovca do Ljiga, ukupna dužine oko 50 km. Gradnja te deonice će se finasirati iz kineskog kredita od oko 340 miliona dolara. Kineska kompanija će u projektu ucestvovati sa 51 odsto, a srpska preduzeća sa 49 odsto. Rok za završetak radova je 38 meseci. Ilić je obišao radove u selu Dići, kod Ljiga, selu Brđani kod Gornjeg Milanovca i Savinac kod Takova. DAČIĆ I PROKOPOVIĆ: SARADNjA ISPOD MOGUĆNOSTI I POTREBA BEOGRAD, 17. maja 2013. (Beta) Predsednik Vlade Srbije Ivica Dačić i zamenik premijera Belorusije Pjotr Prokopovič ocenili su u današnjem razgovoru da postoji snažan interes za unapređivanje ekonomske saradnje dve zemlje, saopštila je Vlada. Na sastanku je rečeno da je dosadašnja ekonomska saradnja ispod mogućnosti i potreba Srbije i Belorusije. Vlada Srbije je zainteresovana za povećanje robne razmene i zajedničkih ulaganja prvenstveno u metaloprerađivačkoj i mašinskoj industriji, poljoprivredi, saobraćaju i građevinarstvu, rečeno je na sastanku premijera Ivice Dačića sa zamenikom predsednika Vlade Belorusije Pjotrom Prokopovičem. TURSKA PLANIRA NOVA ULAGANjA U NERAZVIJENA PODRUČJA SRBIJE BEOGRAD, 20. maja 2013. (Beta) Turska agencija za razvoj (TIKA) najavila je da će ulagati u nove projekte u poljoprivredi u nedovoljno razvijenim područjima Srbije, saopšteno je danas iz kabineta ministra bez portfelja Vlade Srbije Sulejmana Ugljanina. Potpredsednik TIKE Mehmed Sureja Er, koji se nalazi u poseti Srbiji, istakao je u razgovoru sa Ugljaninom da ulaganje u agrar daje najbrže rezultate i precizirao da su već odvojena sredstva za izgradnju po 20 plastenika u opštinama Priboj, Novi Pazar i Raška, navodi se. Predstavnik tike je podsetio i da je u Tutinu već u funkciji sistem za zalivanje zemljišta, dok je na tvrđavi Ram u Velikom Gradištu, postavljeno osvetljenje, a u Novom Pazaru kompletno obnovljena čitaonica. Ugljanin je rekao da tako mali i efikasni projekti mogu da ožive region i zahvalio TIKI na dosadašnjoj saradnji. Potpredsednik TIKE je ministra obavestio i o svim realizovanim, započetim i planiranim projektima u ovoj godini, Ugljanin je predstavniku TIKE predložio da razgovara i sa predstavnicima Ministarstva poljoprivrede o mogućem učešću te turske agencije i u projektima agrara. IRAČANI POZVALI SRPSKE PRIVREDNIKE DA RADE U TOJ ZEMLjI BEOGRAD, 20. maja 2013. (Beta) Saradnja Srbije i Iraka treba i može da se vrati na nivo koji je dostignut u vreme bivše Jugoslavije, zbog čega bi državnoprivredna delegacija Srbije što pre trebalo da poseti tu zemlju kako bi konkurisala za poslove vredne više milijardi dolara, ocenili su danas učesnici poslovnog foruma SrbijaIrak. Mogućnost za povećanje ekonomsku saradnju najveća je u oblasti građevinarstva, energetike i poljoprivrede, rečeno je na skupu u Beogradu na kome učestvuje 10 iračkih i 29 srpskih kompanija iz oblasti građevinarstva, poljoprivrednoprehrambene industrije, trgovine i naftne industrije. Ministar građevinarstva i urbanizma Srbije Velimir Ilić i ministar bez portfelja Sulejman Ugljanin istakli su da bi državnoprivredna delegacija Srbije trebalo što pre da poseti Irak kako imala uvid u sve raspisane tendere i što brže sklopila konkretne poslove. Ugljanin je naveo da saradnja Iraka i Srbije traje 55 godina i podsetio da je Irak od 1970. do 1990. Jugoslaviji bio najznačajni ekonomski partner od svih zemalja u razvoju sa ukupnom robnom razmenom od 700 miliona dolara. Ilić je izrazio nadu da će se Energoprojekt, Institut za puteve, CIP i Planum uskoro uključiti u poslove sa Irakom. Ministar poljopriverede Srbije Goran Knežević kazao je da je mogućnost saradnje dve zemlje u oblasti agrara neiskorišćena, jer ona trenutno iznosi 0,1 odsto ukupne razmene, navodeći da bi ona mogla da se poboljša u oblasti primarne poljoprivredne proizvodnje, prehrambene industrije i razmeni tehnologija. Knežević je dodao i da postoji interes obe zemlje da se potpiše sporazum o slobodnoj trgovini koji bi dodatno olakšao i povećao ekonomsku saradnju. Irački ministar građevine Mohamed AlDeradzi naglasio je da je jedan od najvažnijih razloga dolaska iračke delegacije u Srbiju želja da se ojačaju političke i ekonomske veze dve zemlje, koje imaju iza sebe višedecenijsko prijateljstvo. "Iraku je potrebno iskustvo i znanje srpskih kompanija", rekao je on i pozvao kompanije iz Srbije da učestvuju na tenderima za izgradnju, stanova, puteva i mostova. AlDeradzi je kazao da je situacija u Iraku stabilna po pitanju bezbednosti i da ta zemlja ima jednu od najjačih ekonomija u regionu. Prema njegovim rečima, samo od godišnje proizvodnje nafte, koja iznosi 3,4 miliona barela, Irak dobija prihod od 120 milijardi dolara, a očekuje se da eksploatacija dostigne šest miliona barela 2016, uz prihod od 250 milijardi dolara. Kako je naglasio, Irak ima projekte i novac koji želi da uloži u izgradnju i obnovu zemlje, precizirajući da je vrednost ovogodišnjih projekata u infrastrukturi 10,4 milijarde dolara. Ambasador Iraka u Srbiji Falah Abdulhasan Abdulsada založio se za ukidanje viza biznismenima iz Iraka, kako bi se olakšalo poslovanje, kao i da se otvori direktna avionska linija BagdadBeograd. Irački ambasador smatra da bi saradnja dve zemlje bila moguća i u oblasti zdravstva, turizma i obrazovanja. Predsednik PKS Željko Sertić kazao je da robna razmena Srbije i Iraka u 2012. bila 39 miliona dolara, koliko je Srbija izvezla u tu zemlju. Sertić je potvrdio da je privreda Srbije zainteresovana da obnovi svoje prisustvo u Iraku, a PKS je već uspostavio kontakte sa Federacijom iračkih komora sa kojom će uskoro potpisati sporazum o saradnji na nacionalnom nivou. DAČIĆ: OČEKUJEM NA JESEN RAZGOVORE SA MMFOM O ARANŽMANU BEOGRAD, 20. maja 2013. (Beta) Predsednik Vlade Srbije Ivica Dačić izjavio je danas da očekuje da će Srbija na jesen razgovarati sa Međunarodnim monetarnim fondom o aranžmanu iz predostrožnosti. On je novinarima posle skupa Saveta stranih investitora kazao da je i za MMF ključno da li će Srbija dobiti datum za početak pregovora sa Evropskom unijim. "Želimo da sklopimo aranžman sa MMFom ne zato što nam je potreban novac, već je to važno za kredibilnost zemlje i makroekonomsku stabilnost", kazao je. On je istakao da je sklapanje aranžmana sa MMFom bitno i za strane investitore i privlačenje ulaganja. Prema njegovim rečima, trenutna poseta misije MMFa nije namenjena pregovorima o aranžmanu, već da se stekne uvid u ekonomsku situaciju u kojoj se nalazi Srbija i razmene podaci. Dačić je potsetio da će se danas sastati sa predstavnicima misije MMFa koji su u poseti Srbiji od 8. maja u okviru redovnih konsultacija sa Srbijom. Premijer je najavio dalje ograničavanje javne potrošnje u Srbiji, ali je naglasio da se to neće odnositi na ograničenje plata i penzija. On je dodao da o merama štednje još nije postignut dogovor i da će se o tome razgovarati u narednim nedeljama. "Potrebno je ograničenje potrošnje, ali ne u smislu štednje građana kroz ograničenje plata i penzija, već da se vidi koji troškovi koji su potrebni, mogu da se smanje", kazao je Dačić. On je naglasio i da je dodatna štednja potrebna zbog nedovoljne privredne aktivnosti. KATARSKI INVESTICIONI FOND U JUNU U POSETI SRBIJI BEOGRAD, 20. maja 2013. (Beta) Predstavnici Katarskog investicionog fonda u junu će posetiti Srbiju, kako bi se upoznali sa mogućnostima ulaganja u oblasti energetike i poljoprivrede, saopštilo je danas Ministarstvo spoljne i unutrašnje trgovine Srbije. Poseta je dogovorena tokom današnjeg sastanka u Dohi ministra spoljne i unutrašnje trgovine i telekomunikacija Rasima Ljajića sa izvršnim direktorom Katarskog investicionog fonda Huseinom al Abdulom, koji je pokazao veliko interesovanje za ulaganja ovog fonda u projekte u Srbiji. Kako se navodi, predstavnicima Katarskog investicionog fonda će tokom posete Srbiji biti predstavljeni svi projekti iz oblasti energetike i poljoprivrede koje je moguće zajednički realizovati, a Husein al Abdula je istakao posebnu zainteresovanost katarske strane za ulaganja u sektoru proizvodnje uglja u Srbiji. On je dodao da će u junu u Srbiju doći i predstavnici najveće katarske poljoprivredne kompanije "Hasat", koji će sa nadležnim institucijama Srbije razgovarati o zajedničkim projektima i investicijama u oblast srpske poljoprivrede. LjAJIĆ: USKORO NOVI SPORAZUMI KOJI ĆE UNAPREDITI SARADNjU BEOGRAD, 20. maja 2013. (Beta) Ministar spoljne i unutrašnje trgovine i telekomunikacija Srbije Rasim Ljajić najavio je danas da će u naredna dva meseca Srbija i Katar potpisati bilateralne sporazume o ekonomskotehničkoj i trgovinskoj saradnji i o zaštiti investicija. Kako se navodi u saopštenju tog ministarstva, Ljajić je kazao da će ti sporazumi, uz već postojeći ugovor o izbegavanju dvostrukog oporezivanja, biti osnova za dalje unapređenje privrednih odnosa dve zemlje. Dodaje se da je Ljajić, koji je u zvaničnoj poseti Kataru, kazao da je ta zemlja zainteresovana za kvalifikovanu, visokstručnu radnu snagu iz Srbije, jer u toj državi vrlo uspešno već radi oko 50 inženjera iz Energoprojekta, a zaposleno je i 250 ljudi u aviokompaniji Katar Ervejz. "Računamo da bismo mogli da povećamo broj visokostručne i kvalifikovane radne snage, ljudi koji bi mogli da rade na različitim poslovima u Kataru", kazao Ljajić. On je najavio je da će uskoro Srbiju posetiti predstavnici Katarskog investicionog fonda, kojima će biti predstavljeni projekti, pre svega iz oblasti infrastrukture i energetike, za čiju realizaciju je Srbija zainteresovana.Kako se naglašava u saopštenju, Ljajić je danas u Dohi razgovarao sa zamenikom premijera Katara Ahmedom bin Abdulahom al Mahmudom, sastao se i s katarskim ministrom trgovine i biznisa Džasimom bin Abdulazizom al Tanijem, a posetio je i predstavništvo preduzeća Energoprojekt u Dohi. DENIO: FRANCUSKA IMA DOBAR PLAN ZA REŠENjE EKONOMSKE KRIZE NOVI PAZAR, 20. maja 2013. (Beta) Francuski ambasador u Srbiji Fransoa Gzavije Denio (FrancoisXavier Deniau) ocenio je danas da finansijska kriza i pad podrške građana Francuske prema Evropskoj uniji neće sprečiti proces pridruživanja zemalja Balkana. "Pad podrške ne dolazi zbog proširenja, već zbog same krize. Mislim da niko u Francuskoj ne govori da imamo finansijske problema zbog proširenja", rekao je Denio za agenciju Beta u Novom Pazaru. Francuski ambasador nije želeo da prejudicira kakva će biti odluka njegove države po pitanju početka pregovora Srbije i EU o pridruživanju. "Jasno je da je politička linije bila i jeste da se pregovori počnu čim Srbija bude spremna za to. Delegacija francuskih parlamentaraca je nedavno u Beogradu jasno rekla da će izveštaj Evropske komisije (EK) biti ključni element. Komisija je proporučila otvaranje pregovora, i mislim da je to dobra perspektiva, sa dobrim izgledima", rekao je francuski ambasador. Govoreći o odnosima Francuske i Srbije, Denio je naglasio značaj ratifikacije bilateralnog sporazuma i istakao da ga Francuska "ozbiljno" primenjuje. "Na svim poglavljima sporazuma smo napravili pozitivan pomak. Postoje konkretni pomaci koji nisu vidljivi za sve građane, ali su strukturno investicija za budućnost", rekao je Denio. On je kao primer naveo podršku francuskih sudijasavetnika u Ministarstvu pravde Srbije. "To nije vidljivo na ulicama, ali je strukturno investicija za budućnost. Beogradski metro je naročito važan i potpisana su dva finansijska sporazuma o tom projektu", naveo je francuski ambasador. Prema njegovim rečima, predsednik Francuske Fransoa Oland predlaže dobar način da se pojača borba protiv ekonomske krize u evrozoni. Evropska komisija pozdravila je u petak "dubok angažman" predsednika Olanda, precizirajući da "očekuju konkretne predloge" Pariza. Ambasador Denio rekao je za agenciju Beta da obećanje Olanda da će "preuzeti incijativu" da Evropa izađe iz "učmalosti" proističe iz njegovog stava da se borba protiv krize ne vodi samo smanjivanjem duga, već i ekonomskim zamasima. "Kada je Oland izabran za predsednika, dobio je podršku u tom smislu. Sadašnja izjava je u liniji sa onim što je francuska politika od pre godinu dana. Mislim da je to način da se sprovede koherentnost između monetarne politike i ciljeva ekonomske politike", rekao je Denio. |