
| понедељак, 27. фебруар 2012. | |
| Дневни билтен 27.02.2012. | |
| + larger fontnormal font- Smaller font |
|
СРБИЈА – КиМ - ДИЈАЛОГ
ЈЕРЕМИЋ: ПОСЕТА ВЕСТЕРВЕЛЕА БИЛА КЉУЧ ЗА ДОГОВОР БЕОГРАД, 24. фебруара 2012. (Бета) Министар спољних послова Србије Вук Јеремић рекао је данас да је јучерашња посета шефа немачке дипломатије Гида Вестервелеа Београду била кључна за "отклањање неспоразума" и постизање данашњег договора Београда и Приштине. "Мислим да је кључно разумеваје и кључни договор постигнут синоћ између Немачке и Србије. Након што су отклоњени сви неспоразуми између немачког и српског државног врха, након што су то разумевање потврдили и сви остали кључни чиниоци у оквиру ЕУ, више није било простора за Пришитну да настави да се одупире", рекао је Јеремић за београдску ТВ "Прва". Јеремић је нагласио да постигнутим договором Косово у регионалним организацијама неће бити представљено као држава јер "Косово није држава док год постоји држава Србија" и оценио да је договор у Бриселу то и потврдио. Шеф српске дипломатије оценио је да је после постизања договора Србија "на корак од кандидатуре за ЕУ". "Мислим да можемо да очекујемо да ће следеће недеље у Бриселу министри спољних послова донети такву одлуку. Постоје још извесне недоумице. Неке земље чланице су у последњем тренутку показале неке резерве", рекао је Јеремић и потврдио да је Румунија једна од тих земаља. Он је додао да не треба потцењивати став било које државе и да треба озбиљно узети у обзир проблем Влаха који је Румунија изнела, али да "Србија више не може да прихвати никаква додатна условљавања". Додао је да Србија "у принципу не реагује добро на уцене". "Не можемо прихватити додатна условљавања. Услови су били јасни и они су испуњени. Испуњени су на такав начин који је у складу са важним базичним државним интересима Србије, и што је најважније, у складу са Уставом Србије и резолуцијом 1244", рекао је Јеремић. Шеф српске дипломатије се нада добром исходу у Бриселу у уторак, али сматра да треба сачекати. Навео је да ће се дипломатски радити и наредних неколико дана и додао да се нада најбољем. ЦВЕТКОВИЋ: ДОГОВОРЕНЕ ФОРМУЛАЦИЈЕ ИЗБАЛАНСИРАНЕ БЕОГРАД, 24. фебруара 2012. (Бета) Председник Владе Србије Мирко Цветковић изразио је у Бањалуци задовољство постигнутим договором Београда и Приштине о регионалном представљању Косова. Како се наводи на сајту Владе Србије, Цветковић је оценио да су договорене формулације избалансиране и у складу са интересима Србије. Он је изразио и оптимизам у вези са додељивањем Србији статуса кандидата за чланство у ЕУ. У Бањалуци је одржан састанак премијера држава региона поводом припреме плана и координације активности на спречавању свих последица снежног невремена које је погодило регион, нарочито могућих поплава. Домаћин састанка био је председник Владе Републике Српске Александар Џомбић, а учествовали су председници влада Србије Мирко Цветковић, Црне Горе Игор Лукшић, Федерације БиХ Нермин Никшић, председавајући Савета министара БиХ Вјекослав Беванда и изасланик председника Владе Хрватске и министар унутрашњих послова Ранко Остојић. ДАЧИЋ: ДОГОВОР ЋЕ ОМОГУЋИТИ ДОБИЈАЊЕ КАНДИДАТУРЕ БЕОГРАД, 24. фебруара 2012. (Бета) Министар унутрашњих послова Србије Ивица Дачић рекао је данас да је Србија постигнутим договором у дијалогу Београда и Приштине показала да штити државне и националне интересе и да ће јој тај договор омогућити добијање кандидатуре за чланство у ЕУ. "Важно је да договор омогући Србији добијање кандидатуре за чланство у ЕУ, наставак дијалога с Приштином и спровођење постигнутих договора", рекао је Дачић новинарима у Београду. Он је оценио да је јасно да је притисак међународне заједнице, ЕУ и САД овога пута ишао на Приштину. Према његовим речима, договор с Приштином компромис је у којем свако добија по мало онога што не жели, али да је најважније да је Србија показала да зна да штити националне и државне интересе као и конструктивност у тражењу правичног и мирног решења. "За нас је значајно и најважније да је Реозлуција 1244, једини правни акт на који се Србија позива на међународном нивоу, сада за разлику од претходних преговора крајем прошле године налази у назнаци и да указује на асимитречно представљање (Косова) на регионалним скуповима", навео је Дачић. Додао је да би договор са Приштином требало лишити политичких конотација и различитих интерпретација, какве су се јуче и данас чуле из Приштине. Коменатришући изјаву шефице преговарчког тима Приштине Едите Тахири да ће Косово сада бити равноправно заступљено на регионалним скуповима са осталим државама, Дачић је навео да су те изјаве потребне Приштини како би објаснила своје раније ставове о фусноти и да је нормално да се сада, како је рекао, "уводе лирски моменти". Он је поновио да никад не би био у влади која би признала независност Косова. СТЕФАНОВИЋ: ФУСНОТА СЕ НЕЋЕ ИСТОПИТИ БЕОГРАД, 25. фебруара 2012. (Бета) Шеф преговарачког тима Београда Борислав Стефановић изјавио је данас да Србија договором у Бриселу није признала Косово и истакао да је договор потпуно у складу са Уставом и националним интересима Србије. "У потпуности су очувани суверенитет и устав Србије. Резолуција 1244 (Савета безбедности УН) добила је још једну међународну потврду и оснажена је на међународној сцени. Постигли смо добар резултат за Србију и сачували смо Резолуцију 1244", рекао је Стефановић на конференцији за новинаре у Београду.Објаснио је да ће Пристина у међународним иницијативама бити заступљена без прејудицирања елемената државности којих неће бити ни у симболичком ни у суштинском смислу. "Они ће бити представљени као Косово са фуснотом и звездицом. Ако неко мисли да ће фуснота да се истопи, јако се вара. Ако већ користе зимске метафоре, могу да кажем да зима њиховог незадовољства неће проћи, јер фуснота неће проћи и неће се истопити. Оно што пише испод звездице је суштина нашег захтева и наше позиције", рекао је Стефановић. Шефица приштинског тима Едита Тахири рекла је јуче да је звездица која указује на фусноту у представљању Косова као пахуљица и да ће се истопити када прође зима. У фусноти која ће се примењивати уз звездицу гласи: "Овај назив не утиче на став о статусу и у складу је са Резолуцијом 1244 СБУН и мишљењем Међународног суда правде о косовској декларацији о независности". Стефановић је казао да сумња у став Приштине и Вашингтона да ће договор у Бриселу довести до нових признања Косова. "Мишљење Међународног суда правде које се налази у фусноти потврдило је да декларација о независности Косова није у супротности са међународним правом, али није потврдило да су косовски Албанци имали право на отцепљење, или да су то декларацијом могли да остваре. Косово није добило потврду да буде независна држава, али је добило право да група људи може да донесе некакав документ", рекао је Стефановић. Шеф преговарачког тима је навео да се споразум не односи на организације ван Балкана и да важи само за око 30 регионалних организација, од којих велика већина има Косово у чланству, а не на ОЕБС, Савет Европе, УН нити друге "организације вишег степена важности". Стефановић је навео да бити члан регионалне организације не значи бити и независна држава. "Ако сви седимо за конференцијским столом и испред сваког од нас пише 'ја сам држава', а испред ових пише 'ја нисам', шта је ту једнако? Ако се говори о томе да имају право да кажу свој став и буду присутни и говоре у своје име, слажемо се са тим, али у том наступу нису међународно правно суштински једнаки", рекао је Стефановић. Навео је да споразум не отвора врата европских интеграција Косова, јер је то ствар ЕУ, а не договора две стране, и подсетио да пет држава чланица није признало Косово. На питање о изјави портпаролке комесара за проширење ЕУ Штефана Филеа да је споразумом отворена могућност да Брисел почне разматрање студије о изводљивости за придруживање Косова, Стефановић је одговорио да је "тачно све што су рекли европски званичници поздрављајући договор". "Али, тачно је и да Приштина од 2003. године има одвојен процес интеграција од Београда", рекао је Стефановић. Упитан о делу споразума у којем се наводи да ће Косово на договорен начин моћи да буде представљено и на састанцима са институцијама ЕУ "у контексту европског делокруга рада", Стефановић је одговорио да је "европска агенда" врло широк појам. "Тај појам обухвата унапређивање сарадње у региону, стварање предуслова од људских права до фитосанитарних правила, али споразум не отвара врата европским интеграцијама', рекао је Стефановић. Шеф преговарачког тима је поновио да споразумом о интегрисаном управљању прелазима нису признате "државне границе" Косова, јер нема државних обележја на прелазима и поновио да ће Еулекс наставити своју функцију на прелазима на којима ће бити и "царинских сведока", како је назвао косовске службенике. "Сигуран сам да ће на прелазима бити много проблема и Приштина ће покушати да изигра дух споразума", рекао је Стефановић и истакао да Еулекс мора да функционише на статусно неутралан начин. Стефановић је навео да споразум није потписан јер се потписују само међудржавни уговори и да ће примена споразума почети када га усвоји Влада Србије. "Да је потписан, споразум би био међудржавни и морао би да буде ратификован у Скупштини Србије. Ако нећемо међудржавне споразуме са Приштином, онда не потписујемо. То није неодговорност него чување националног интереса", рекао је Стефановић и најавио да ће споразум бити послат скупштини када га усвоји Влада. НЕСЛУЖБЕНИ ПРЕВОД ДОКУМЕНТА ИЗ БРИСЕЛА БЕОГРАД, 25 фебруара (Танјуг) - Тимови Београда и Приштине у Бриселу су у петак постигли споразум о регионалном представљању Косова. Танјуг објављује неслужбени превод тог документа: 1. Обе стране потврдују приврженост ефикасној, инклузивној и репрезентативној регионалној сарадњи. 2. У том смислу 'Косово*' је једини назив који це се користити у оквиру регионалне сарадње. 3. Фуснота која це се примењивати уз звездицу уз назив из цлана 2. гласице "Овај назив не прејудицира статус и у складу је са Резолуцијом 1244 и мишљењем МСП о косовској декларацији о независности". 4. 'Косово*' уцествује самостално и говори у своје име на свим регионалним скуповима. 5. Када се буду склапали и/или потписивали нови уговори, представник 'Косова*' це се потписати испод назива наведеног у цлановима 2. и 3. 6. Што се тице измена постојецих споразума потписаних од стране Унмика, ништа од ових закљуцака неце бити тумацено на штету законских права Унмика. Представник Мисије Уједињених нација на Косову (Унмик) бице позиван на састанке који се организују у оквиру договора цији је Унмик потписник. На Унмику је да одлуци да ли це да присуствује било ком састанку. 7. Домацини састанака бице подстицани да избегавају истицање националних симбола осим њихових сопствених и симбола ЕУ, узимајуци у обзир статуте релевантних организација. 8. ЕУ као посредник информисаце релевантне регионалне организације и тела о овим споразумима о називу, представљању и потпису. Они треба да се примене у пракси организовања регионалних скупова. ЕУ це надгледати примену ових решења. 9. Обе стране и ЕУ це тражити од партнера да подрже ове договоре и да помогну у њиховој примени. 10. Регионалне организације на које се односе ови закључи су постојеце и будуце медувладине организације или споразуми цији је циљ да промовишу сарадњу или интеграцију у региону Балкана. "Регионални састанци" укљуцују састанке ових организација, као и ад хок или неформалне састанке са слицним циљевима. То такоде укљуцује састанке са институцијама ЕУ у контексту европске агенде. 11. Ова решења су усвојени на привременој бази. КУПЕР: СПОРАЗУМИ ДОПРИНОСЕ РЕГИОНУ БРИСЕЛ, 24. фебруара 2012. (Бета) Посредник Европске уније у дијалогу Београда и Приштине Роберт Купер рекао је да споразуми постигнути данас у Бриселу стављају регионалну сарадњу на Балкану на много солиднију основу и доприносе безбедности и просперитету. Говорећи прво о споразуму о регионалној сарадњи, Купер је истакао да је тај споразум врло важан за Европску унију, која сматра да што више влада сарађује између себе, то је боље за свачију добробит и безбедност. Додао је да је до сада регионална сарадња на Балкану била непотпуна пошто Косово није било представљено на међудржавним форумима, или тамо где је споразуме потписивао Унмик није било јасно ко је одговоран за спровођење тих споразума. "Овим споразумом ће бити јасно да ће Косово говорити за Косово и да ће влада Косова учествовати као пуноправни члан свих организација сама за себе без било кога другог", рекао је Купер у изјави објављеној на сајту ЕУ. "Он (споразум) ставља целу регионалну сарадњу на Балкану на много солиднију основу и биће добар за безбедност и просперитет, што су ствари које ми желимо", рекао је европски посредник. Он је подсетио да је расправа последњих месеци била око једне реченице, која је фуснота додата на име Косово. Та фуснота, нагласио је, помиње два документа међународног права која су важна у случају Косова, а то су резолуција Уједињених нација 1244 и Мишљење Међународног суда правде о косовској декларацији о независности. Две стране, указао је Купер, различито гледају на ове документе али заједничко им је то да се слажу око чињенице да постоје и резолуција 1244 и Мишљење Међународног суда. "Једино што ова фуснота стварно значи је да је име Косова у сагласности са међународним правом и да га обе стране могу прихватити без прејудицирања питања статуса", рекао је он. Други споразум, рекао је Купер, о интегрисаном управљању прелазима следи политички споразум који је постигнут у децембру. Како је нагласио, ово ће бити "први правни споразум који постоји између Приштине и Београда, али наравно без прејудицирања питања статуса, као што је све што радимо у овом дијалогу". Овај споразум о прелазима се бави практичним питањима, а кад почну да функционишу прелази укључиваће дневну сарадњу између царине, полиције и имиграције. "Ако се успостави добра сарадња на овим прелазима, то ће бити добро за обичне људе и за проток људи и добара, а биће добро и за ред и мир, јер ако полиција и царина и имиграција раде заједно много је лакше идентификовати људе које не желиш да пређу границу", рекао је Купер. "Према томе, ми смо са ова два споразума покрили читаву лепезу сарадње. Први споразум о регионалној сарадњи је о сарадњи људи на високом нивоу који седе заједно за истим столом, а други је о обичним функционерима, о сарадњи полиције и царине", рекао је Купер. Купер је нагласио и да је Еулекс био присутан на преговорима и да ће помоћи у изградњи потребних објеката и управљању њима. ЕШТОН: БИЛА ЈЕ ПОТРЕБНА ЈЕ ВЕЛИКА ХРАБРОСТ ЗА ДОГОВОР БРИСЕЛ, 24. фебруара 2012. (Бета) Висока представница ЕУ за спољну политику и безбедност Кетрин Ештон данас је у Бриселу одала је признање Београду и Приштини на постизању споразума о регионалном представљању Косова. "Потребна је велика храброст и памет да би се постигла оваква врста споразума. Желим да одам признање онима који су учествовали у овоме, и са косовске и са српске стране, и допринели да до тога дође", рекла је Ештон после постигнутог договора. Оценила је да ће "споразум о регионалној сарадњи донети нешто ново". "Омогућиће Косову да учествује под својим именом, моћи ће да говори у своје име на скуповима и расправама. Мислим да је то значајан корак унапред, као и интергрисано управљање граничним прелазима", рекла је висока представница ЕУ. "У децембру је постојало снажно расположења да се постигне политички договор, али некада је најтежи део да политичке договоре претворите у праксу", рекла је Ештон и додала да је сада то пошло за руком. Оценила је да ће заједнички договор о царини, полицији и имиграционој служби бити кључни за подршку људима на Косову. ИЗВЕСТИЛАЦ САВЕТА ЕВРОПЕ ЗА КОСОВО ПОЗДРАВИО СПОРАЗУМ СТРАЗБУР, 24. фебруара 2012. (БетаАФП) Известилац Парламентарне скупштине Савета Европе о Косову Бјорн фон Сидов поздравио је данашњи договор Београда и Приштине, псотигнут у Бриселу. "Честитам српским и косовским преговарачима које сам недавно упознао за време мојих путовања у Београд и Приштину, и коју су показали добру вољу, и одговорно понашање", наводи се у саопштењу Фон Сидова. Према његовим речима, постигнут договор показује вољу српских и косовских представника власти да напредују на путу придруживања "европској породици". "То је одговорно понашање које охрабрујем током мојих посета и које узима у обзир потребе и безбедност грађана", рекао је он. Он је додао да Савет Европе жели да види да се у региону побољшавају демократски стандарди и поштовање људских права. ЈАХЈАГА: СВИ ГРАЂАНИ ИМАЈУ ГАРАНТОВАНА ПРАВА ПРИШТИНА, 26. фебруара 2012. (Бета) Председница Косова Атифете Јахјага поручила је да сви грађани Косова имају гарантована права, слободу кретања и једнаке могућности да воде достојан живот. Јахјага је синоћ на "Првом хуманитарном концерту за Косово" у организацији Ротари клубова Косова, уз подршку Кфора, команданта Ерхарда Древс, казала да су изградња мостова међу људима и солидарност свакодневни посао. Сведоци смо да помоћ људима у невољи представља највећу људску врлину која их чини јачим, грађанима вере и наде, оценила је Јахјага. Навела је да са концерта шаље поруку мира и разумевања свим грађанима да на Косову имају гарантована права, слободу кретања и једнаке могућности да воде достојан живот. "Нека нам овај хумаитарни концерт покаже да ми грађани моземо и желимо да помгнемо једни другима, да градимо бољу будућност за све", истакла је она. Командант Кфора генерал Ерхард Древс рекао је да је имао прилике доста да путује по Косову и да је видео доста напретка. "Ово су узбудљива и изазовна времена и ви носите велику одговорност али ја свесрдно верујем у вашу могућност да изградите друштво у којем ће бити укључени сви људи на Косову", поручио је он. Координатор Ротари клубова Косова Нешад Асланија је подсетио да је хуманитарни концерт организован за подршку три пројекта на Косову подршку породицама жртава трагедије у Рестелици, пројекат за рано откривање рака дојке у Косовској Митровици и "Бунатека" пројекат библиотеке. СРБИЈА – ЕУ ЈЕРЕМИЋ: СРБИЈА СА ВЕЛИКОМ ВЕРОВАТНОЋОМ ДОБИЈА КАНДИДАТУРУ БЕОГРАД, 26. фебруара 2012. (Бета) Министар спољних послова Србије Вук Јеремић рекао је вечерас да је велика вероватноћа да ће у уторак у Бриселу бити донета одлука да се Србији додели статус кандидата за чланство у ЕУ и поручио да, без обзира на притиске, Србија неће мењати политику "и Косово и ЕУ". "Док год је ова влада, ни за јоту неће бити промене спољне политике", казао је Јеремић за Б92 и додао да би одустајање од политике која у средиште ставља очување територијалне целовитости и европски процес довело би Србију у несагледиве опасности. "Наставак овакве политике, а не крај, једини је пут којим можемо да наставимо да идемо. То је моје лично уверење. Видећемо да ли ће грађани дати подршку за такву политику на изборима", навео је Јеремић. Он је одбацио наводе да је споразумом о регионалном представљању Косова Србија признала Косово и казао да је Србија показала да, шта год била цена, није спремна да одустане од косовске политике. Јеремић је рекао да се може очекивати да ће Немачка, која је у децембру блокирала одлуку, у уторак у Бриселу јасно и недвосмислено дати подршку да Србија добије статус кандидата, а да очекује да ће бити отклоњени неспоразуми са Румунијом поводом резерве коју је Букурешт у последњем тренутку ставио због ситуације са влашком мањином у Србији. Он је казао да је Србија у децембру била суочена са ултиматумом који није хтела да прихвати. "Притисци су били да одустанемо од косовске политике и нечега на шта нас обавезује Устав. У децембру су ти захтеви врло јасно били представљени. Ми смо јасно на те захтеве негативно одговорили", казао је Јеремић. На питање шта је промењено данас у односу на децембар, Јеремић је казао да је главна промена то што је постигнут договор о регионалном представљању Косова. "Главна промена је то што смо пристали да се у оквиру регионалних скупова било каква табла (за Косово) појављује, што до сада није био случај", казао је Јеремић. На питање да ли у Министарству спољних послова постоје струје проруска и проевропска, Јеремић је рекао да, уколико би то и било тачно, јавно не би био спреман да каже као нормалан човек и министар који своју функцију обавља на одговоран начин. ЕШТОН ОПТИМИСТА ПРЕД ПОЧЕТАК САСТАНКА МИНИСТАРА ЕУ БРИСЕЛ, 27. фебруара (Бета) - Висока представнице Европске уније за спољну политику Кетрин Ештон изјавила је данас да је након споразума Београда и Приштине "оптимиста" по питању кандидатуре Србије за чланство у Европској унији. "Надам се да ћемо данас имати добре преговоре о потенцијалној кандидатури за Србију," рекла је Ештон пред почетак састанка министара спољних послова ЕУ у Бриселу који данас треба да дају "политичко мишљење"о кандидатури Србије. Одлуку о томе да ли ће Србија добити кандидатуру донеће сутра министри европске двадесетседморице у формату "Општи послови", а коначно ће је потврдити шефови држава и влада на састанку 1. и 2. марта. Ештон је рекла да ће министри данас разговарати о Косову и Србији и "врло успешном послу који је урађен" најновијим споразумима у њиховом приближавању, одајући признање председнику Србије Борису Тадићу и премијеру Косова Хашиму Тачију "за рад који су лично уложили и за одговор на моје бројне позиве које сам им ја упутила". "На крају земље чланице одлучују... Мислим да споразуми демонстрирају посвећеност да се ствари решавају, па сам стога оптимиста", рекла је Ештон. "Знате да је наша амбиција да једног дана видимо ове земље као део ЕУ. Желимо да Западни Балкан оствари своју будућност у ЕУ и то значи да морамо наћи начина да прво направимо мале кораке који могу да помогну", додала је висока представница ЕУ. БИЛТ: СРБИЈА ИСПУНИЛА УСЛОВЕ ЗА КАНДИДАТУРУ БРИСЕЛ, 27. фебруара (Бета) - Шеф шведске дипломатије Карл Билт оценио је данас да је Србија испунила услове да добије статус кандидата за чланство у Европској унији и додао да споразум Београда и Приштине утире пут и за први уговорни однос Косова и ЕУ. "Моје мишљење је да је Србија испунила услове за статус кандидата... Споразум који је постигнут утире пут за уговорни однос Косова и ЕУ што ће, ако се деси, бити од огромног значаја за Косово", рекао је Билт новинарима пред почетак састанка министара спољних послова ЕУ. У Бриселу данас заседају шефови дипломатија земаља Европске уније који ће дати "политичко мишљење" о томе да ли Србија заслужује статус кандидата за чланство у ЕУ. Одлуку о томе донеће министри европске двадесетседморице на сутрашњем састанку Савета за опште послове, а коначно ће је потврдити шефови држава и влада на самиту 1. и 2. марта. ЖИПЕ: ИСПУЊЕНИ УСЛОВИ ЗА КАНДИДАТУРУ СРБИЈЕ БРИСЕЛ, 27. фебруара (Бета)- Шеф француске дипломатије Ален Жипе изјавио је данас, у Бриселу, да су испуњени услови да Србија добије статус кандидата за чланство у Европској унији. Жипе је, напуштајући раније састанак шефова дипломатија ЕУ, који данас воде "политичку расправу" о додели кандидатуре Србији, нагласио: "Одавно смо убеђени да је требало напредовати и Србиији доделити статус кандидата за чланство". "То је сад учињено", истакао је француски министар иностраних послова који је похвалио посао који су, с тим у вези, обавили висока представница ЕУ Кетрин Ештон, европски комесар Штефан Филе и посредник ЕУ у дијалогу Београд-Приштина Роберт Купер. "Услови су испуњени и то ће бити охрабрење за Београд да напредује у процесу интеграција у Европску унију, као и за Косово које је такође направило напредак", навео је Жипе. "Треба бити стрпљив, како кажу неке колеге, јер статус кандидата није чланство у ЕУ", закључио је шеф француске дипломатије. Одлуку о статусу кандидата за Србију треба да донсу министри 27 земаља чланица на сутрашњем састанку савета за опште послове, а потом да је потврде шефови држава и влада на самиту 1. и 2. марта. |